Trey Songz - Unusual - feat. Drake - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trey Songz - Unusual - feat. Drake




Unusual - feat. Drake
Необычно - при уч. Drake
And I wouldn't be me
И я бы не был собой,
If I didn't get a little nasty
Если бы не был немного развратным.
They say all I ever talk about is sex
Говорят, я только о сексе и говорю.
How 'bout we just move over
Как насчет того, чтобы просто переместиться
And do it where we at?
И сделать это прямо здесь?
How 'bout you just lift that skirt up
Как насчет того, чтобы ты просто приподняла юбку?
Ooh, we can be bad
Ох, мы можем быть плохими.
That place that ain't been touched
То место, которого еще никто не касался,
I'm finning on it
Я нацелился на него.
I'll let you sit through, keep spinning on it
Я позволю тебе сесть сверху и вращаться.
Girl, giddy up, giddy up, take me on a ride to ecstasy
Детка, поскакали, поскакали, прокати меня до экстаза.
You don't wanna bump, bump, then take a nap
Ты не хочешь трахнуться, трахнуться, а потом вздремнуть.
You just wanna bump, bump, bring it right back
Ты просто хочешь трахнуться, трахнуться и еще раз.
Watch me
Смотри на меня.
I'ma heat it up, beat it up, oh
Я разогрею тебя, отобью тебя, ох.
Know you're tired of the usual, usual, usual
Знаю, тебе надоело обычное, обычное, обычное.
I can give you more than the usual
Я могу дать тебе больше, чем обычное.
Not your regular, tell you what, let me touch
Я не такой, как все, знаешь что, позволь мне прикоснуться,
You gon' feel something unusual
И ты почувствуешь что-то необычное.
Unusual, unusual
Необычное, необычное,
I'm not gon' with the usual
Я не буду делать все как обычно.
Not your regular, tell you what, let me touch
Я не такой, как все, знаешь что, позволь мне прикоснуться,
You gon' feel something unusual
И ты почувствуешь что-то необычное.
I wanna do the wicked things you never do
Я хочу делать с тобой те грязные вещи, которые ты никогда не делала.
What if we did it while your friends was in the room
Что, если мы сделаем это, пока твои подруги в комнате?
Is that too much for ya?
Это слишком для тебя?
Don't you feel bad, let 'em feel sexy
Не стесняйся, позволь им почувствовать себя сексуальными.
We can make a sex room wherever we go
Мы можем устроить секс-комнату где угодно.
Take it to the restroom, they ain't gotta know
Давай в уборную, им не обязательно знать.
No, oh
Нет, о.
Watch me heat it up, beat it up
Смотри, как я разогреваю тебя, как я отбиваю тебя.
Woo, hey, do you hear me, girl?
Ву, эй, ты слышишь меня, детка?
Watch me heat it up, beat it up
Смотри, как я разогреваю тебя, как я отбиваю тебя.
Woo
Ву.
Know you're tired of the usual, usual, usual
Знаю, тебе надоело обычное, обычное, обычное.
I can give you more than the usual
Я могу дать тебе больше, чем обычное.
Not your regular, tell you what, let me touch
Я не такой, как все, знаешь что, позволь мне прикоснуться,
You gon' feel something unusual
И ты почувствуешь что-то необычное.
Unusual, unusual
Необычное, необычное,
I'm not gon' with the usual
Я не буду делать все как обычно.
Not your regular, tell you what, let me touch
Я не такой, как все, знаешь что, позволь мне прикоснуться,
You gon' feel something unusual
И ты почувствуешь что-то необычное.
Restaurant?
Ресторан?
(Check)
(Есть)
Cinema?
Кинотеатр?
(Check)
(Есть)
On the hood?
На капоте?
(Check)
(Есть)
Of the car?
Машины?
On the dock?
На пристани?
(Check)
(Есть)
Balcony?
Балкон?
(Check)
(Есть)
In the jet?
В самолете?
(Check)
(Есть)
On the beach?
На пляже?
This that other shit, you know you ask for it
Это та самая другая хрень, ты же сама просила.
I might just save you some money and get ya passport
Я могу сэкономить тебе деньги и оформить паспорт,
So you can come to me city, I'll take you all over
Чтобы ты могла приехать в мой город, я покажу тебе все,
And hit you on the balcony, just don't fall over
И займусь с тобой на балконе, только не упади.
Send me a picture, baby, you know I'd never leak it
Пришли мне фото, детка, знаешь, я никому не покажу.
I know you got something recent for someone decent
Знаю, у тебя есть что-то свежее для кого-то достойного.
Why you laughing out loud? I'm serious
Чего ты смеешься? Я серьезно.
Bring your girl if you a little bi-curious
Приведи подругу, если ты немного бисексуальна.
Please, please no storytelling to others
Пожалуйста, пожалуйста, никому не рассказывай.
I promise you gon' love it, I would never let you down
Обещаю, тебе понравится, я тебя не подведу.
Feel like I might have perfected all the things that you've expected
Кажется, я довел до совершенства все, чего ты ожидала,
And you gon' know it when you bring your ass around
И ты узнаешь это, когда приедешь ко мне.
Know you're tired of the usual, usual, usual
Знаю, тебе надоело обычное, обычное, обычное.
I can give you more than the usual
Я могу дать тебе больше, чем обычное.
Not your regular, tell you what, let me touch
Я не такой, как все, знаешь что, позволь мне прикоснуться,
You gon' feel something unusual
И ты почувствуешь что-то необычное.
Unusual, unusual
Необычное, необычное,
I'm not gon' with the usual
Я не буду делать все как обычно.
Not your regular, tell you what, let me touch
Я не такой, как все, знаешь что, позволь мне прикоснуться,
You gon' feel something unusual
И ты почувствуешь что-то необычное.
Get it all different kind of ways
Мы можем делать это по-разному,
All different places
В разных местах.
Look at the many little faces you making
Посмотри, сколько разных гримас ты строишь,
But can you take it?
Но выдержишь ли ты?
I thought I was nasty last time
Мне казалось, что в прошлый раз я был развратным.
Let's go
Поехали.





Writer(s): Aubrey Graham, Dexter Wansel, Ezekiel L. Lewis, Ezekiel Lewis, Tremaine Neverson, Warren Felder, John Maultsby, Andrew Wansel, Melvin Moore, Floyd Bentley


Attention! Feel free to leave feedback.