Lyrics and German translation Trey Songz - Brain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
(Troy
Taylor,
you
the
G.O.A.T)
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
(Troy
Taylor,
du
bist
der
G.O.A.T)
Loving
you's
so
strange
Dich
zu
lieben
ist
so
seltsam
I
cannot
explain
Ich
kann
es
nicht
erklären
Fuckin'
you
all
day
Den
ganzen
Tag
mit
dir
zu
schlafen
I
can't
get
off
my
brain
Ich
krieg's
nicht
aus
meinem
Kopf
'Cause
every
time
you
touch
me
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
mich
berührst
I
get
a
little
touchy
too
Werde
ich
auch
ein
wenig
empfindlich
Loving
you's
so
strange
Dich
zu
lieben
ist
so
seltsam
Can't
get
off
my
brain
Ich
krieg's
nicht
aus
meinem
Kopf
Yeah,
yeah,
woo
Yeah,
yeah,
woo
You
got
me
twisted,
I'm
playin'
Twister
(damn,
twist,
yeah)
Du
verdrehst
mir
den
Kopf,
ich
spiele
Twister
(verdammt,
dreh
dich,
yeah)
Can't
get
enough
of
that
position
(position,
oh,
yeah,
mmm)
Kann
nicht
genug
von
dieser
Position
bekommen
(Position,
oh,
yeah,
mmm)
Look
like
Rihanna
how
you
workin'
(work,
work,
work)
Siehst
aus
wie
Rihanna,
wie
du
arbeitest
(work,
work,
work)
All
that
designer
that
you
workin'
(work)
All
das
Designerzeug,
das
du
trägst
(work)
Girl,
that
pussy
so
good,
that
shit
put
me
to
sleep
(zzz,
woo)
Mädchen,
diese
Muschi
ist
so
gut,
dass
sie
mich
einschlafen
lässt
(zzz,
woo)
I
hit
it
so
hard,
got
that
shit
on
repeat
(run
it
back,
for
me)
Ich
habe
es
so
hart
getroffen,
habe
es
auf
Wiederholung
(lass
es
nochmal
laufen,
für
mich)
Can't
get
enough
love
when
you're
on
your
knees
(yeah-yeah-yeah)
Kann
nicht
genug
Liebe
bekommen,
wenn
du
auf
deinen
Knien
bist
(yeah-yeah-yeah)
I
know
it's
only
just
a
tease
(yeah-yeah)
Ich
weiß,
es
ist
nur
ein
kleiner
Vorgeschmack
(yeah-yeah)
Loving
you's
so
strange
Dich
zu
lieben
ist
so
seltsam
I
cannot
explain
Ich
kann
es
nicht
erklären
Fuckin'
you
all
day
Den
ganzen
Tag
mit
dir
zu
schlafen
I
can't
get
off
my
brain
(can't
get
off
my
brain,
oh,
no)
Ich
krieg's
nicht
aus
meinem
Kopf
(krieg's
nicht
aus
meinem
Kopf,
oh,
nein)
'Cause
every
time
you
touch
me
(touch
me)
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
mich
berührst
(mich
berührst)
I
get
a
little
touchy
too
(oh,
touchy)
Werde
ich
auch
ein
wenig
empfindlich
(oh,
empfindlich)
Loving
you's
so
strange
(loving
you's
so
strange)
Dich
zu
lieben
ist
so
seltsam
(dich
zu
lieben
ist
so
seltsam)
Can't
get
off
my
brain
(oh,
yeah,
yeah-yeah)
Ich
krieg's
nicht
aus
meinem
Kopf
(oh,
yeah,
yeah-yeah)
You
put
it
down
like
clockwork,
yeah
(yeah)
Du
machst
es
wie
ein
Uhrwerk,
yeah
(yeah)
We
put
the
towel
on
the
mattress,
yeah
(yeah)
Wir
legen
das
Handtuch
auf
die
Matratze,
yeah
(yeah)
She
turn
around,
right
backward,
yeah
(ooh)
Sie
dreht
sich
um,
direkt
rückwärts,
yeah
(ooh)
When
we
done,
she
roll
up
a
Backwood,
yeah
(roll
up)
Wenn
wir
fertig
sind,
dreht
sie
einen
Backwood,
yeah
(dreh
einen)
Tell
me
that
you
want
some
more,
yeah
Sag
mir,
dass
du
mehr
willst,
yeah
We
be
on
the
shower
floor,
yeah
Wir
sind
auf
dem
Duschboden,
yeah
It's
like
a
drug,
if
she
the
plug
Es
ist
wie
eine
Droge,
wenn
sie
der
Dealer
ist
I'm
the
power
cord,
yeah
(woo)
Bin
ich
das
Stromkabel,
yeah
(woo)
Girl,
that
pussy
so
good,
that
shit
put
me
to
sleep
(zzz,
woo,
damn)
Mädchen,
diese
Muschi
ist
so
gut,
dass
sie
mich
einschlafen
lässt
(zzz,
woo,
verdammt)
I
hit
it
so
hard,
got
that
shit
on
repeat,
yeah
(on
repeat)
Ich
habe
es
so
hart
getroffen,
habe
es
auf
Wiederholung,
yeah
(auf
Wiederholung)
Can't
get
enough
love
when
you're
on
your
knees
(yeah-yeah-yeah)
Kann
nicht
genug
Liebe
bekommen,
wenn
du
auf
deinen
Knien
bist
(yeah-yeah-yeah)
And
I
know
it's
only
just
a
tease,
yeah
Und
ich
weiß,
es
ist
nur
ein
kleiner
Vorgeschmack,
yeah
Loving
you's
so
strange
(it's
so
strange)
Dich
zu
lieben
ist
so
seltsam
(es
ist
so
seltsam)
I
cannot
explain
(I
just
can't
understand)
Ich
kann
es
nicht
erklären
(ich
kann
es
einfach
nicht
verstehen)
Fuckin'
you
all
day
(all
day,
yeah,
yeah)
Den
ganzen
Tag
mit
dir
zu
schlafen
(den
ganzen
Tag,
yeah,
yeah)
I
can't
get
off
my
brain
(I
can't
get
off,
yeah)
Ich
krieg's
nicht
aus
meinem
Kopf
(ich
krieg's
nicht
raus,
yeah)
'Cause
every
time
you
touch
me
(every
time
you
touch
me,
girl,
yeah)
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
mich
berührst
(jedes
Mal,
wenn
du
mich
berührst,
Mädchen,
yeah)
I
get
a
little
touchy
too
(don't
I
get
a
little
touchy,
girl?)
Werde
ich
auch
ein
wenig
empfindlich
(werde
ich
nicht
ein
wenig
empfindlich,
Mädchen?)
Loving
you's
so
strange
(I
know,
ooh,
babe,
I
can't)
Dich
zu
lieben
ist
so
seltsam
(ich
weiß,
ooh,
Babe,
ich
kann
nicht)
Can't
get
off
my
brain
(yeah)
Ich
krieg's
nicht
aus
meinem
Kopf
(yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tremaine Aldon Neverson, Troy Taylor, Aaron Michael Sr Rogers, Rashad Johnson, Trevon Waters
Album
Brain
date of release
12-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.