Trey Songz - Can't Stay Mad - translation of the lyrics into German

Can't Stay Mad - Trey Songztranslation in German




Can't Stay Mad
Kann nicht sauer bleiben
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Why you tryna beef inside the function?
Warum willst du Stress machen auf der Feier?
Yeah
Yeah
Got us looking crazy at the luncheon
Wir sehen aus wie Verrückte beim Lunch
Yeah
Yeah
Then you go hookin' with your assumptions
Dann kommst du mit deinen Annahmen
You too smart to be up on that dumb shit
Du bist zu schlau für diesen Blödsinn
Yeah, yeah
Yeah, yeah
All that liquor consumption
Der ganze Alkohol
Yeah
Yeah
Got you over actin', on some drunk shit
Macht dich überdreht, total betrunken
Yeah
Yeah
It's a whole fuckin' production
Es ist eine ganze verdammte Show
I'm two seconds from combustion
Ich bin zwei Sekunden vorm Explodieren
Yeah, yeah
Yeah, yeah
But I can't front, I love it
Aber ich kann nicht lügen, ich liebe es
Yeah
Yeah
You kinda turn me on when you does it
Du machst mich an, wenn du so bist
Ooh, yeah
Ooh, yeah
Every time you act a fool out in public
Jedes Mal, wenn du dich in der Öffentlichkeit aufführst
Shit
Shit
You make me wanna say, "Fuck it"
Da will ich nur sagen "Scheiß drauf"
Then I do, it's a mood
Und dann tu ich's, es ist 'ne Stimmung
Fuck around and have us in the news
Am Ende landen wir noch in den News
Win or lose, guess it's true
Gewinnen oder verlieren, es ist wahr
I can't stay mad at you (Yeah)
Ich kann nicht sauer auf dich bleiben (Yeah)
When you the one that I choose
Wenn du die bist, die ich wähle
For all the wild things you do
Für all die wilden Dinge, die du tust
And I'm not excused
Und ich bin nicht unschuldig
I be on my bullshit too
Ich mache auch meinen Mist
And I'm not excused
Und ich bin nicht unschuldig
We both act a fool
Wir führen uns beide dumm auf
That's just the way that we move
So sind wir einfach
I could never stay
Ich könnte niemals
I can't stay mad at you (Uh)
Ich kann nicht sauer auf dich bleiben (Uh)
If doin' too much was a person (Yeah)
Wenn zu viel tun eine Person wäre (Yeah)
Now tell me how you thuggin' wearin' Birkins (Yeah)
Erklär mir, wie du tough bist mit Birkin-Taschen (Yeah)
Any other nigga would be nervous
Jeder andere Typ wär nervös
I sit back and laugh, I'm just observin'
Ich lehne mich zurück und lache, beobachte nur
Yeah, yeah
Yeah, yeah
That tequila be workin' (Yeah)
Der Tequila wirkt (Yeah)
Knew you was crazy, liquor just confirms it (Yeah)
Wusste, dass du verrückt bist, Alkohol bestätigt es (Yeah)
I'm a long way from perfect
Ich bin weit weg von perfekt
But you further than the worst, bitch
Aber du bist schlimmer als das Schlimmste, Bitch
Yeah, yeah
Yeah, yeah
But I can't front, I love it (Yeah)
Aber ich kann nicht lügen, ich liebe es (Yeah)
You kinda turn me on when you does it (Oh, yeah)
Du machst mich an, wenn du so bist (Oh, yeah)
Every time you cuttin' up out in public (Shit)
Jedes Mal, wenn du dich in der Öffentlichkeit aufführst (Shit)
You make me wanna come touch ya
Da will ich dich nur berühren
Then I do, it's a mood
Und dann tu ich's, es ist 'ne Stimmung
We done fucked around and now we in the nude
Wir haben rumgemacht und jetzt sind wir nackt
When I'm moved, you my boo
Wenn ich bewegt bin, bist du meine Süße
I can't stay mad at you (Oh)
Ich kann nicht sauer auf dich bleiben (Oh)
When you're the one that I choose
Wenn du die bist, die ich wähle
For all the wild things you do
Für all die wilden Dinge, die du tust
And I'm not excused
Und ich bin nicht unschuldig
I be on my bullshit too
Ich mache auch meinen Mist
I be on my bullshit too
Ich mache auch meinen Mist
We both act a fool
Wir führen uns beide dumm auf
That's just the way that we move
So sind wir einfach
I could never stay mad
Ich könnte niemals sauer
I can't stay mad at you
Ich kann nicht sauer auf dich bleiben
Made my own bed and I laid in it with my mistress
Hab mein eigenes Bett gemacht und lag dort mit meiner Geliebten
You won't forgive me over these bitches, just bitches
Du vergibst mir nicht wegen diesen Biestern, bloß Biestern
You act like I don't know your business, who you been with?
Du tust, als wüsste ich nichts von deinen Sachen, mit wem du warst?
I could run none of this (I could run none of this)
Ich könnte nichts davon laufen (Ich könnte nichts davon laufen)
Point guard, quarterback, but you swear to God
Point Guard, Quarterback, aber du schwörst bei Gott
It's all in the past, when we took a break
Es ist alles Vergangenheit, als wir Pause machten
You was running back, so if we kick it now
Warst du am Rückspiel, also wenn wir's jetzt tun
They be running back
Werden sie zurückkommen
Sign on this car, we the perfect match
Unterschrift auf dem Auto, wir passen perfekt
You gon' call the plate and we gon' hit the sack
Du wirst das Kennzeichen melden und wir gehen ins Bett
Or you can snap
Oder du kannst ausflippen
And I'm used to that, but I can't stay mad
Und ich bin's gewohnt, aber ich kann nicht sauer bleiben
You can't, you can't, you can't
Du kannst nicht, du kannst nicht, du kannst nicht
Take it slow now
Nimm's langsam jetzt
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Could you buy me a new jet?
Kannst du mir ein neues Jet kaufen?
Oh, but I got to run
Oh, aber ich muss los






Attention! Feel free to leave feedback.