Lyrics and translation Trey Songz - On Top of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
why
I
did
that
Не
знаю,
зачем
я
это
сделал
(I
don't
know
either)
(Я
тоже
не
знаю)
Songbook,
baby
Сборник
песен,
детка
Somebody
call
the
doctor,
please
Кто-нибудь,
вызовите
врача,
прошу
'Cause
you
got
me
on
my
knees,
yeah
Потому
что
ты
поставила
меня
на
колени,
да
I
fell
right
away,
babe
(oh,
oh,
oh)
Я
сразу
же
упал,
детка
(о,
о,
о)
Man,
I
swear
that
thing
so
deep
Боже,
клянусь,
эта
штука
такая
глубокая
I
probably
wouldn't
stand
a
chance
in
your
wave
У
меня,
наверное,
не
было
бы
ни
единого
шанса
в
твоей
волне
Yeah,
ayy
(oh,
oh,
oh)
Да,
эй
(о,
о,
о)
'Cause
you
know
I
need
that
real
love,
that
real
love
Потому
что
ты
знаешь,
мне
нужна
настоящая
любовь,
настоящая
любовь
Like
you
wanna
make
a
kid
love,
kid
love
Как
будто
ты
хочешь
создать
детскую
любовь,
детскую
любовь
Somethin'
like
a
big
deal
love,
for
real
love,
always
(oh,
oh,
oh)
Что-то
вроде
очень
важной
любви,
настоящей
любви,
всегда
(о,
о,
о)
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
that
right
thing,
that
right
thing
Да,
я
говорю
о
правильной
вещи,
о
правильной
вещи
Make
you
wanna
go
all
night,
babe,
all
night,
babe
Заставит
тебя
хотеть
заниматься
всю
ночь,
детка,
всю
ночь,
детка
Know
you
wanna
spend
the
night,
babe,
night,
baby,
oh
Знаю,
ты
хочешь
провести
ночь,
детка,
ночь,
детка,
о
I
only
wanna
see
your
body,
so
Я
хочу
видеть
только
твое
тело,
так
что
Climb
on
top
of
me,
baby
Залезай
на
меня,
детка
Oh,
before
I'm
on
top
of
you,
ooh-ooh
О,
прежде
чем
я
окажусь
на
тебе,
у-у
Oh-oh,
just
climb
on
top
of
me,
baby
О-о,
просто
залезай
на
меня,
детка
Before
I
go
down,
go
down,
go
down
Прежде
чем
я
спущусь,
спущусь,
спущусь
Before
I
go
down,
go
down,
go
down
Прежде
чем
я
спущусь,
спущусь,
спущусь
Don't
need
permission
before
you
make
this
decision,
baby
Не
нужно
разрешения,
прежде
чем
ты
примешь
это
решение,
детка
I
know
you
thinkin'
'bout
how
we
got
in
position,
baby
Я
знаю,
ты
думаешь
о
том,
как
мы
оказались
в
таком
положении,
детка
Ain't
a
game,
I'ma
play
that
shit
though
(play
that
shit)
Это
не
игра,
но
я
все
равно
в
нее
сыграю
(сыграю
в
эту
штуку)
Say
my
name,
I'ma
tame
that
shit,
oh
Произнеси
мое
имя,
я
укрощу
эту
штуку,
о
Put
you
on
top
of
me,
top
of
me
Положи
тебя
на
меня,
на
меня
Don't
ever
want
you
off
of
me,
honestly
Честно
говоря,
я
никогда
не
хочу,
чтобы
ты
слезала
с
меня
Feelin'
a
little
wobbly,
just
hold
on
tight
to
me
(hold
on
tight)
Чувствую
небольшую
дрожь,
просто
держись
крепче
за
меня
(держись
крепче)
'Cause
you
know
I
need
that
real
love,
real
love
(know
I
got
that
real)
Потому
что
ты
знаешь,
мне
нужна
настоящая
любовь,
настоящая
любовь
(знаю,
у
меня
есть
настоящая)
Like
you
wanna
make
a
kid
love,
kid
love
(kid
love)
Как
будто
ты
хочешь
создать
детскую
любовь,
детскую
любовь
(детскую
любовь)
Somethin'
like
a
big
deal
love,
for
real
love,
always,
yeah
Что-то
вроде
очень
важной
любви,
настоящей
любви,
всегда,
да
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
that
right
thing,
that
right
thing
Да,
я
говорю
о
правильной
вещи,
о
правильной
вещи
Make
you
wanna
go
all
night,
babe,
all
night,
babe
Заставит
тебя
хотеть
заниматься
всю
ночь,
детка,
всю
ночь,
детка
Know
you
wanna
spend
the
night,
babe,
night,
baby
Знаю,
ты
хочешь
провести
ночь,
детка,
ночь,
детка
Only
wanna
see
your
body,
so
Хочу
видеть
только
твое
тело,
так
что
Climb
on
top
of
me,
baby
(before)
Залезай
на
меня,
детка
(прежде)
Oh,
before
I'm
on
top
of
you,
ooh-ooh
О,
прежде
чем
я
окажусь
на
тебе,
у-у
Oh-oh,
just
climb
on
top
of
me
(climb
on),
baby
(before
I)
О-о,
просто
залезай
на
меня
(залезай),
детка
(прежде
чем
я)
Before
I
go
down,
go
down,
go
down
Прежде
чем
я
спущусь,
спущусь,
спущусь
Before
I
go
down,
go
down,
go
down
Прежде
чем
я
спущусь,
спущусь,
спущусь
Round
one
(round
one)
Первый
раунд
(первый
раунд)
Do
your
thing
for
your
boy
real
quick,
yeah
Сделай
свое
дело
для
своего
парня
очень
быстро,
да
For
round
two,
get
up
on
the
stick
Для
второго
раунда,
берись
за
рычаг
We
goin'
crazy,
girl,
let's
get
a
little
lit,
yeah
Мы
сходим
с
ума,
девочка,
давай
немного
зажжем,
да
It
ain't
a
game,
I
don't
play
that
(play
that
shit)
Это
не
игра,
я
в
это
не
играю
(играю
в
эту
штуку)
You
say
my
name,
I'ma
tame
that
shit
Ты
произносишь
мое
имя,
я
укрощаю
эту
штуку
Girl,
I'm
for
real,
I
don't
play
that
(play
that
shit)
Девочка,
я
серьезно,
я
в
это
не
играю
(играю
в
эту
штуку)
You
know
what's
next
if
you
put
that
ass
on
top
of
me
Ты
знаешь,
что
будет
дальше,
если
ты
положишь
свою
задницу
на
меня
Climb
on
top
of
me,
baby
Залезай
на
меня,
детка
Oh,
before
I'm
on
top
of
you
(I'm
on
top
of
you,
babe),
ooh-ooh
О,
прежде
чем
я
окажусь
на
тебе
(я
на
тебе,
детка),
у-у
Oh-oh,
oh,
just
climb
on
top
of
me
(climb
on
top
of
me,
girl),
baby
О-о,
о,
просто
залезай
на
меня
(залезай
на
меня,
девочка),
детка
(On
me,
baby)
(На
меня,
детка)
Before
I
go
down,
go
down,
go
down
(go
down)
Прежде
чем
я
спущусь,
спущусь,
спущусь
(спущусь)
Before
I
go
down,
go
down,
go
down
(down,
down)
Прежде
чем
я
спущусь,
спущусь,
спущусь
(вниз,
вниз)
Climb
on
top
of
me
(come
on,
babe),
baby
(come
on,
baby,
ooh-ooh)
Залезай
на
меня
(давай,
детка),
детка
(давай,
детка,
у-у)
Climb
on
top
of
me,
ooh-ooh
Залезай
на
меня,
у-у
Oh,
just
climb
on
top
of
me,
baby,
yeah
(woo,
babe)
О,
просто
залезай
на
меня,
детка,
да
(ву,
детка)
Before
I
go
down,
go
down,
go
down
Прежде
чем
я
спущусь,
спущусь,
спущусь
Before
I
go
down,
go
down,
go
down
Прежде
чем
я
спущусь,
спущусь,
спущусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.