Lyrics and translation Trey Songz feat. Ty Dolla $ign - On Call (feat. Ty Dolla $ign)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Call (feat. Ty Dolla $ign)
На связи (при уч. Ty Dolla $ign)
Oh,
yeah
(Renzy808),
uh-huh
О
да
(Renzy808),
угу
Hit
you
with
a
few
likes
Закинул
тебе
пару
лайков
Do
I
have
your
attention?
Привлек
ли
я
твое
внимание?
I
know
it's
after
midnight
Знаю,
уже
за
полночь
But
I
just
seen
you
in
my
mentions
Но
я
только
что
увидел
тебя
в
своих
упоминаниях
I,
I
don't
care
if
you
not
single
Мне
все
равно,
если
ты
не
одна
I
DM'ed
my
number,
so
it's
all
on
you
Я
отправил
свой
номер
в
личку,
так
что
все
зависит
от
тебя
So,
baby,
tell
me
the
move,
oh-oh,
oh
Так
что,
детка,
скажи
мне,
что
делать,
о-о,
о
One
night,
one
night
only
Одна
ночь,
только
одна
ночь
We
got
one
night,
baby,
one
night
only
У
нас
есть
одна
ночь,
детка,
только
одна
ночь
Let
me
make
this
clear
Позволь
мне
прояснить
Girl,
I
need
you
here
Девушка,
ты
нужна
мне
здесь
I'm
in
your
city
one
night,
one
night
only
Я
в
твоем
городе
одну
ночь,
только
одну
ночь
On
the
first
flight,
I'll
be
gone
in
the
mornin'
Первым
рейсом,
я
улечу
утром
Ooh,
waitin'
on
you
Оу,
жду
тебя
Girl,
you're
on
call
tonight
Девушка,
ты
на
связи
сегодня
вечером
Girl,
don't
leave
me
lonely
Девушка,
не
оставляй
меня
одного
Better
answer
whеn
the
phone
ring
Лучше
ответь,
когда
зазвонит
телефон
'Cause
baby
girl,
you'rе
on
call
tonight
Потому
что,
детка,
ты
на
связи
сегодня
вечером
I
don't
wanna
be
lonely
Я
не
хочу
быть
один
Don't
leave
me
lonely
Не
оставляй
меня
одного
Baby
girl,
you're
on
call
Детка,
ты
на
связи
California,
check-in
girl,
we
back
and
reloaded
(Ooh,
yeah)
Калифорния,
регистрируйся,
детка,
мы
вернулись
и
перезарядились
(Оу,
да)
Only
one
night,
I'll
be
gone
in
the
mornin'
(Ooh,
yeah)
Только
одна
ночь,
я
улечу
утром
(Оу,
да)
Hit
you
when
I
land
and
I'm
comin'
right
over
Напишу
тебе,
когда
приземлюсь,
и
сразу
приеду
You
should
leave
your
man,
I'll
give
you
more
exposure
(Ooh,
yeah)
Тебе
стоит
бросить
своего
парня,
я
дам
тебе
больше
возможностей
(Оу,
да)
Post
you
on
the
'Gram,
yeah,
I'm
mister
show
my
girl
off
(Oh,
ooh)
Выложу
тебя
в
Инстаграм,
да,
я
тот,
кто
хвастается
своей
девушкой
(О,
оу)
New
Amiri
pants,
she
can't
wait
to
take
my
belt
off
(Oh
yeah)
Новые
штаны
Amiri,
она
не
может
дождаться,
чтобы
снять
с
меня
ремень
(О
да)
Sex
before
head,
I'm
like,
"Wait,
hell,
nah"
Секс
до
минета,
я
такой:
"Подожди,
черт
возьми,
нет"
I
need
all
or
nothin',
don't
forget
the
balls
or
nothin',
woo
Мне
нужно
все
или
ничего,
не
забывай
про
яйца
или
ничего,
ву
One
night,
one
night
(Yeah)
Одна
ночь,
одна
ночь
(Да)
We
got
one
night,
baby,
one
night
only
(Yeah)
У
нас
есть
одна
ночь,
детка,
только
одна
ночь
(Да)
Let
me
make
this
clear
Позволь
мне
прояснить
Girl,
I
need
you
here
(Girl,
I
need
you
here)
Девушка,
ты
нужна
мне
здесь
(Девушка,
ты
нужна
мне
здесь)
I'm
in
your
city
one
night
(Yeah,
yeah,
yeah),
one
night
only
Я
в
твоем
городе
одну
ночь
(Да,
да,
да),
только
одну
ночь
On
the
first
flight,
I'll
be
gone
in
the
mornin'
Первым
рейсом,
я
улечу
утром
Ooh,
waitin'
on
you
(Ooh,
yeah)
Оу,
жду
тебя
(Оу,
да)
Girl,
you're
on
call
(On
call,
yeah)
tonight
(On
call,
yeah)
Девушка,
ты
на
связи
(На
связи,
да)
сегодня
вечером
(На
связи,
да)
Girl,
don't
leave
me
lonely
(Girl,
don't
leave
me
lonely)
Девушка,
не
оставляй
меня
одного
(Девушка,
не
оставляй
меня
одного)
Better
answer
when
the
phone
ring
(Yeah)
Лучше
ответь,
когда
зазвонит
телефон
(Да)
'Cause
baby
girl,
you're
on
call
(Call)
tonight
Потому
что,
детка,
ты
на
связи
(На
связи)
сегодня
вечером
I
don't
wanna
be
lonely
Я
не
хочу
быть
один
Don't
leave
me
lonely
Не
оставляй
меня
одного
Baby
girl,
you're
on
call
Детка,
ты
на
связи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.