Lyrics and translation Trey Songz - The Prelude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
stressed
out
(yeah)
Я
был
так
напряжен
(да)
I
ain't
feeling
my
best
(no)
Я
не
в
лучшей
форме
(нет)
All
they
want
is
my
sex
Им
всем
нужен
только
секс
со
мной
I
got
the
best
out
(I
got
the
best)
Я
получаю
от
жизни
все
(я
получаю
все)
I'll
do
some
things
you
won't
believe
Я
вытворяю
такое,
что
ты
не
поверишь
So
many
"we's",
I
didn't
sweat
out
Так
много
"мы",
о
которых
я
не
переживал
Think
I
might've
found
love
one
time
Кажется,
я
однажды
нашёл
любовь
Think
I
might've
found
love
few
times
Кажется,
я
несколько
раз
находил
любовь
Yeah,
probably
(ooh
probably)
Да,
наверное
(ох,
наверное)
Think
I
had
a
good
girl
one
time
Кажется,
у
меня
однажды
была
хорошая
девушка
Think
I
had
a
good
girl
few
times
Кажется,
у
меня
было
несколько
хороших
девушек
Why
oh,
why
am
I
in
my
bed
I
lie
Почему
же,
почему
я
лежу
в
своей
постели
All
in
my
bed
alone,
my
eyes
open
wide
Совсем
один
в
своей
постели,
глаза
широко
открыты
I
wonder
which
one
of
y'all
finna
come
up
Интересно,
кто
из
вас
ко
мне
придет
Do
it
sun
down
'til
the
sun
up
Сделает
это
с
заката
до
рассвета
And
she
won't
tell
me
no
И
она
мне
не
откажет
Yes,
she
gon'
come
running
Да,
она
прибежит
I
keep
girls
on
hold,
I'm
not
being
funny
Я
держу
девушек
про
запас,
я
не
шучу
But
tonight
I'm
on
a
different
time
Но
сегодня
вечером
у
меня
другое
настроение
Want
something
I've
been
trying
to
find
Хочу
то,
что
я
пытался
найти
Maybe
something
I
done
left
behind
Может
быть,
то,
что
я
оставил
позади
Baby,
fronting
but
it
once
was
mine
Детка,
притворяюсь,
но
когда-то
это
было
моим
All
the
times
you
were
disappointed
Все
те
разы,
когда
ты
была
разочарована
All
the
girls
'cause
I'm
always
lonely
Все
эти
девушки,
потому
что
я
всегда
одинок
I'ma
miss
you,
yeah,
that's
what
she
told
me
Я
буду
скучать
по
тебе,
да,
вот
что
она
мне
сказала
Now
I'm
wishing
she
would
pull
up
on
me
Теперь
я
хочу,
чтобы
она
приехала
ко
мне
(On
me,
on
me)
Yeah
(Ко
мне,
ко
мне)
Да
Pull
up
on
me,
now
I'm
wishing
she
would
pull
up
on
me
Приезжай
ко
мне,
теперь
я
хочу,
чтобы
она
приехала
ко
мне
(Pull
up
on
me)
(Приезжай
ко
мне)
Pull
up
on
me
(now
I'm
wishing
she
would
pull
up
on
me)
Приезжай
ко
мне
(теперь
я
хочу,
чтобы
она
приехала
ко
мне)
Baby,
pull
up
on
me,
yeah
I
wish
she
would
Детка,
приезжай
ко
мне,
да,
я
бы
хотел,
чтобы
она
приехала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tremaine Aldon Neverson
Attention! Feel free to leave feedback.