Trey Songz - The Prelude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trey Songz - The Prelude




The Prelude
Прелюдия
I been stressed out (yeah)
Я был так напряжен (да)
I ain't feeling my best (no)
Я не в лучшей форме (нет)
All they want is my sex
Им всем нужен только секс со мной
I got the best out (I got the best)
Я получаю от жизни все получаю все)
I'll do some things you won't believe
Я вытворяю такое, что ты не поверишь
So many "we's", I didn't sweat out
Так много "мы", о которых я не переживал
Think I might've found love one time
Кажется, я однажды нашёл любовь
Think I might've found love few times
Кажется, я несколько раз находил любовь
Yeah, probably (ooh probably)
Да, наверное (ох, наверное)
Think I had a good girl one time
Кажется, у меня однажды была хорошая девушка
Think I had a good girl few times
Кажется, у меня было несколько хороших девушек
I'm sorry
Прости
Why oh, why am I in my bed I lie
Почему же, почему я лежу в своей постели
All in my bed alone, my eyes open wide
Совсем один в своей постели, глаза широко открыты
I wonder which one of y'all finna come up
Интересно, кто из вас ко мне придет
Do it sun down 'til the sun up
Сделает это с заката до рассвета
And she won't tell me no
И она мне не откажет
Yes, she gon' come running
Да, она прибежит
I keep girls on hold, I'm not being funny
Я держу девушек про запас, я не шучу
But tonight I'm on a different time
Но сегодня вечером у меня другое настроение
Want something I've been trying to find
Хочу то, что я пытался найти
Maybe something I done left behind
Может быть, то, что я оставил позади
Baby, fronting but it once was mine
Детка, притворяюсь, но когда-то это было моим
All the times you were disappointed
Все те разы, когда ты была разочарована
All the girls 'cause I'm always lonely
Все эти девушки, потому что я всегда одинок
I'ma miss you, yeah, that's what she told me
Я буду скучать по тебе, да, вот что она мне сказала
Now I'm wishing she would pull up on me
Теперь я хочу, чтобы она приехала ко мне
(On me, on me) Yeah
(Ко мне, ко мне) Да
Pull up on me, now I'm wishing she would pull up on me
Приезжай ко мне, теперь я хочу, чтобы она приехала ко мне
(Pull up on me)
(Приезжай ко мне)
Pull up on me (now I'm wishing she would pull up on me)
Приезжай ко мне (теперь я хочу, чтобы она приехала ко мне)
Baby, pull up on me, yeah I wish she would
Детка, приезжай ко мне, да, я бы хотел, чтобы она приехала





Writer(s): Tremaine Aldon Neverson


Attention! Feel free to leave feedback.