Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai croisé les Néréides (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
Я встретил нереид (Живое выступление на фестивале Les Nuits Salines, Бац-сюр-Мер / 20 июля 2019)
J'ai
croisé
les
Néréides
Я
встретил
нереид,
En
cortège
sous
les
mers
Шествующих
под
водой.
Thétis
et
Surimiide
Фетида
и
Суримида,
Eulymène
la
fière
Гордая
Евлимена.
J'ai
plongé
cent
fois
dans
les
ondes
Я
погружался
сотни
раз
в
волны,
Des
deux
pôles
à
l'Equateur
От
полюса
до
экватора.
Je
sais
la
couleur
des
frondes
Я
знаю
цвет
морских
водорослей,
Jusqu'au
cœur
de
leurs
cœurs
Вплоть
до
самой
их
сердцевины.
J'ai
arraché
Amphitrite
Я
вырвал
Амфитриту
Des
bras
de
Poséidon
Из
объятий
Посейдона,
Enlevé
la
belle
Cydipe
Унёс
прекрасную
Кидиппу
Du
lit
de
Céladon
Из
ложа
Целадона.
J'ai
plongé
cent
fois
dans
les
ondes
Я
погружался
сотни
раз
в
волны,
Des
deux
pôles
à
l'Équateur
От
полюса
до
экватора.
Je
sais
la
douceur
des
frondes
Я
знаю
нежность
морских
водорослей,
Jusqu'au
cœur
de
leurs
cœurs
Вплоть
до
самой
их
сердцевины.
J'ai
embrasé
Crénéis
Я
обнял
Крениду
Dans
les
flammes
des
goémons
В
пламени
водорослей,
Et
livré
Néoméris
И
отдал
Неомериду
Aux
traits
de
Cupidon
Стрелам
Купидона.
J'ai
plongé
cent
fois
dans
les
ondes
Я
погружался
сотни
раз
в
волны,
Des
deux
pôles
à
l'Équateur
От
полюса
до
экватора.
Je
sais
la
chaleur
des
frondes
Я
знаю
тепло
морских
водорослей,
Jusqu'au
cœur
de
leurs
cœurs
Вплоть
до
самой
их
сердцевины.
J'ai
aimé
la
blonde
Eunice
Я
любил
белокурую
Эвницу
Dans
les
sanguines
délessères
В
кроваво-красных
водорослях,
Et
ramené
Eurydice
И
вернул
Эвридику
D'au-delà
des
Enfers
Из
загробного
мира.
J'ai
plongé
cent
fois
dans
les
ondes
Я
погружался
сотни
раз
в
волны,
Des
deux
pôles
à
l'Équateur
От
полюса
до
экватора.
Je
sais
la
fureur
des
frondes
Я
знаю
ярость
морских
водорослей,
Jusqu'au
cœur
de
leurs
cœurs
Вплоть
до
самой
их
сердцевины.
Aux
turquoises
Caraïbes
На
бирюзовых
Карибах
J'ai
enlacé
Dynamène
Я
обнял
Динамену,
Chanté
les
Océanides
Воспевал
океанид
Et
la
tendre
Climène
И
нежную
Климену.
J'ai
plongé
cent
fois
dans
les
ondes
Я
погружался
сотни
раз
в
волны,
Des
deux
pôles
à
l'Équateur
От
полюса
до
экватора.
Je
sais
la
splendeur
des
frondres
Я
знаю
великолепие
морских
водорослей,
Jusqu'au
cœur
de
leurs
cœurs
Вплоть
до
самой
их
сердцевины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tri Yann
1
Le soleil est noir (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
2
Les rives du Loch Lomond (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
3
Far Away From Skye (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
4
La bonne fam au courti (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
5
Si mort a mors (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
6
Le chasseur de temps (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
7
Chanson de Pelot d'Hennebont (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
8
J'ai croisé les Néréides (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
9
Johnny Monfarleau (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
10
Je m’en vas (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
11
Le loup, le renard, la jument de Michao, etc. (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
12
Ce sont les filles des Forges (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
13
Dans les prisons de Nantes (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
14
Divent an dour (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
15
Kan ar kann (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
16
L’ermite et le connétable (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
17
Tri Martolod-gourfenn (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
Attention! Feel free to leave feedback.