Lyrics and translation Tri Yann - Johnny Monfarleau (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
Messieurs
et
Mesdames,
veuillez
m'excuser
Господа
и
Дамы,
прошу
меня
извинить.
Si
par
coup
de
théâtre
je
suis
mal
habillé
Если
по
удару
я
плохо
одет
Ou,
si
mal
vêtu
Или,
если
плохо
одет
Je
n'ai
point
d'argent
pour
payer
У
меня
нет
денег,
чтобы
заплатить
Johnny
Monfarleau
passait
dans
la
rue
Джонни
Монфарло
шел
по
улице.
Avec
une
punaise
qui
était
grosse
comme
un
veau
С
клопом,
который
был
большой,
как
теленок
Il
a
prit
sa
peau
pour
en
faire
un
capot
Он
снял
шкуру,
чтобы
сделать
из
нее
капюшон
Hourra
pour
Johnny
Monfarleau!
Ура
Джонни
Монфарло!
Avec
sa
viande,
ainsi
que
ses
os
С
его
мясом,
а
также
с
его
костями
Je
me
suis
décidé
de
faire
un
tricot
Я
решил
сделать
вязание
J'ai
tout
invité:
les
parents,
les
amis
Я
пригласил
всех:
родственников,
друзей
Ainsi
que
Johnny
Monfarleau
А
также
Джонни
Монфарло
Je
l'ai
vu
à
Gaspé
se
promener
Я
видел,
как
он
в
Гаспе
прогуливался
Ce
pauvre
vieux
en
char
à
bœufs
Этот
бедный
старик
в
повозке
с
волами
Sa
jupe
de
côté,
sa
ceinture
fléchée
Ее
юбка
сбоку,
пояс
изгибался
Hourra
pour
Johnny
Monfarleau!
Ура
Джонни
Монфарло!
Quand
j'étais
tout
petit
gars,
à
la
Messe
du
cap
chat
Когда
я
был
маленьким
мальчиком,
на
мессе
на
мысе
кот
Il
me
menait
à
l'église
avec
sa
jument
grise
Он
вел
меня
к
церкви
на
своей
серой
кобыле.
Sa
vielle
carriole
de
peau
de
popieau
Ее
старая
телега
из
кожи
попио
Hourrah
pour
Johnny
Monfarleau!
Ура
Джонни
Монфарло!
Depuis
le
mois
d'octobre,
puis
dans
les
forêts
С
октября,
то
в
лесах
En
costume
de
bain
garni
en
peau
de
lapin
В
купальном
костюме,
отделанном
кроличьей
кожей
Avec
sa
vielle
couverte
tricotée
au
crochet
С
ее
старухой,
покрытой
вязанием
крючком
Hourra
pour
Johnny
Monfarleau!
Ура
Джонни
Монфарло!
Je
l'ai
vu
allant
de
ci
par
là
Я
видел,
как
он
шел
отсюда
Il
se
promène
en
pyjama
Он
ходит
в
пижаме
Sa
veste
de
castor
traînant
sur
le
traîneau
Его
бобровая
куртка
болталась
на
санях
Hourra
pour
Johnny
Monfarleau!
Ура
Джонни
Монфарло!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Le soleil est noir (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
2
Les rives du Loch Lomond (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
3
Far Away From Skye (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
4
La bonne fam au courti (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
5
Si mort a mors (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
6
Le chasseur de temps (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
7
Chanson de Pelot d'Hennebont (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
8
J'ai croisé les Néréides (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
9
Johnny Monfarleau (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
10
Je m’en vas (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
11
Le loup, le renard, la jument de Michao, etc. (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
12
Ce sont les filles des Forges (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
13
Dans les prisons de Nantes (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
14
Divent an dour (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
15
Kan ar kann (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
16
L’ermite et le connétable (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
17
Tri Martolod-gourfenn (Live au Festival Les Nuits Salines, Batz-sur-Mer / 20 juillet 2019)
Attention! Feel free to leave feedback.