Lyrics and translation Tri Yann - Kalonkadour
Au
bord
du
lac
de
Kalonkadour
На
берегу
озера
Калонкадур
J'ai
vu
la
harpe
aux
cordes
rouillées
Я
видел
арфу
с
ржавыми
струнами.
Le
marronnier
cacher
la
vipère
Конский
каштан,
скрывающий
гадюку
La
pluie
brûlante
en
larmes
tomber
Жгучий
дождь
в
слезах
падает
J'ai
vu
la
vague
souiller
la
terre
Я
видел,
как
волна
осквернила
землю.
J'ai
vu
deux
filles
aux
seins
desséchés
Я
видел
двух
девушек
с
иссохшими
сиськами.
Et
leurs
enfants
nus
que
le
froid
lacère
И
их
голых
детей,
которых
холод
терзает
Au
bord
du
lac
de
Kalonkadour
На
берегу
озера
Калонкадур
Au
bord
du
lac
de
Kalonkadour
На
берегу
озера
Калонкадур
J'ai
vu
la
mouette
en
corbeau
changée
Я
видел,
как
чайка
превратилась
в
ворону
L'air
du
matin
plus
lourd
que
l'ébène
Утренний
воздух
тяжелее
черного
дерева
Le
rossignol
en
aigle
enchanté
Соловей
в
заколдованном
Орле
J'ai
vu
la
boue
jaillir
des
fontaines
Я
видел,
как
из
фонтанов
хлынула
грязь.
Fleuve
de
sang
des
forêts
gicler
Река
крови
из
лесов
брызжет
Entendu
le
chant
de
cent
mille
sirènes
Слышал
пение
ста
тысяч
сирен
Des
fonds
du
lac
de
Kalonkadour
Со
дна
озера
Калонкадур
Au
fond
du
lac
de
Kalonkadour
На
дне
озера
Калонкадур
J'ai
vu
le
miel
couler
du
glacier
Я
видел,
как
мед
льется
из
ледника.
La
goutte
d'eau
gelée
par
l'aurore
Капля
воды,
замерзшая
на
рассвете
Faire
éclater
plus
de
mille
rochers
Взорвать
более
тысячи
камней
Le
coudrier
se
faire
lance
d'or
Кудесник
сделал
себе
Золотое
копье
J'ai
vu
des
rois
de
chiens
enfantés
Я
видел
детей-королей
собак.
Et
j'ai
vu
des
chênes
plier
alors
И
я
видел,
как
гнулись
тогда
дубы.
Au
fond
du
lac
de
Kalonkadour
На
дне
озера
Калонкадур
Au
fond
du
lac
de
Kalonkadour
На
дне
озера
Калонкадур
J'ai
vu
l'oiseau
en
flûte
enchanté
Я
видел
заколдованную
птицу
на
флейте.
J'ai
vu
tomber
du
buisson
l'épine
Я
видел,
как
терновник
упал
с
куста.
L'épée
d'ajonc
pourfendre
l'acier
Меч
аджонца
для
обжига
стали
J'ai
vu
Janus
que
le
cerf
domine
Я
видел
Януса,
что
олень
доминирует
J'ai
vu
le
rat
en
goéland
charmé
Я
видел
очарованную
крысу
в
Чайке.
Et
en
vierge
alors
enchantée
l'hermine
И
в
Деве
тогда
зачарованной
горностаем
Au
fond
du
lac
de
Kalonkadour
На
дне
озера
Калонкадур
J'ai
vu
fleurir
la
harpe
d'amour
Я
видел,
как
расцвела
Арфа
любви
Au
fond
du
lac
de
Kalonkadour
На
дне
озера
Калонкадур
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Baudriller Bernard Marie Josep
Attention! Feel free to leave feedback.