Tri Yann - La complainte de Louis-Marie Jossic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tri Yann - La complainte de Louis-Marie Jossic




La complainte de Louis-Marie Jossic
Жалоба Луи-Мари Жоссика
Comme un goéland seul dans la tempête
Как одинокий чайка в бурю,
Mon cœur va contre le vent
Мое сердце бьется против ветра.
N'oun pe drouk enni zo skoet
Здесь мне плохо, милая,
Pa'm eus taolet troad amañ
Я не должен был ступать сюда.
Le savais-tu, pauvre Louis-Marie
Знал ли ты, бедный Луи-Мари,
En t'engageant pour cinq ans?
Подписываясь на пять лет?
C'est pour noyer malheur et soucis
Чтобы утопить горе и заботы,
Qu'un marin chante son chant
Моряк поет свою песню.
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
Jeune apprenti, à hisser la misaine
Юнга, поднимающий мизен,
Je n'ai que peine et peine encore
Я испытываю только боль, и снова боль.
Ma daeroù takenn a takenn
Мои слезы, капля за каплей,
À gouezh goustadik er mor
Падают потихоньку в море.
À Brest, à bord de La Bretagne
В Бресте, на борту "Бретани",
Qu'on dit être un bagne flottant
Которую называют плавучей каторгой,
Il n'est que coups, maladie et drame
Только удары, болезни и драмы,
Et mépris du commandant
И презрение командира.
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
Dites à mes sœurs, dites à mes deux frères
Передайте моим сестрам, передайте моим двум братьям,
Toujours mon cœur reste à Lavau
Что мое сердце навсегда осталось в Лаво.
Ne dites rien à mon père, à ma mère
Ничего не говорите моему отцу, моей матери
Sur le sort des matelots
О судьбе матросов.
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо
ého, ého
Хей-хо, хей-хо





Writer(s): Pub Dom


Attention! Feel free to leave feedback.