Lyrics and translation Tri Yann - Maluron Lurette
Hanter-dro
très
ancienne
de
la
région
nantaise
Очень
древний
Хант-Дро
в
регионе
Нант
Quand
j′étais
chez
mon
père,
Когда
я
был
у
своего
отца,
Maluron
malurette,
maluron
maluré,
Малюрон
малюретт,
малюрон
малюретт,
Garçon
à
marier,
Мальчик
на
свадьбе,
Je
n'avais
rien
à
faire,
Мне
нечего
было
делать.,
Qu′une
femme
à
chercher.
Только
женщину
искать.
Un
jour
j'en
trouvis
une
Однажды
я
найду
такую
A
la
barrière
d'un
pré.
У
ограды
луга.
Je
lui
demandis
belle,
- Спросила
я
у
Белль.,
Veux-tu
t′y
marier?
Ты
хочешь
выйти
за
него
замуж?
La
fille
était
jeunette,
Девушка
была
молоденькой,
Elle
s′est
mise
a
pleurer
Она
заплакала.
Que
fais-tu
sur
ces
landes,
Что
ты
делаешь
на
этих
пустошах,
Elle
s'est
mise
à
chanter.
Она
начала
петь.
Attends
petite
sotte,
Подожди,
маленькая
глупышка.,
Je
t′y
rattraperai!
Я
тебя
там
догоню!
Ma
mère,
elle
est
malade,
Моя
мама,
она
больна.,
Je
reste
a
la
soigner.
Я
остаюсь
за
ней
ухаживать.
Quand
elle
sera
guérie
Когда
она
выздоровеет
Mariée
je
serai
Замужем
я
буду
A
vu
un
gentil
jeune
homme
Видел
милого
молодого
человека
Qu'est
garçon
boulanger.
Какой
мальчик-пекарь.
Il
a
la
chemise
blanche
На
нем
белая
рубашка.
Comme
la
feuille
en
papier
Как
лист
бумаги
Il
a
les
cheveux
jaunes
У
него
желтые
волосы.
Et
le
sourcil
doré
И
золотая
бровь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Jean Antoine Chocun, Bernard Baudriller, Jean Paul Corbineau, Jean Louis Jossic
Attention! Feel free to leave feedback.