Tri Yann - Petite sirène - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tri Yann - Petite sirène




Petite sirène
Little Mermaid
Pourquoi tant de haine pour les petites sirènes
Why is there so much hatred for little mermaids
J′ai vraiment pas de pot
I'm really just unlucky
On m'accuse de tous les mots
I'm accused of every word
Dans la boue on me traine
I get dragged through the mud
On me traite de nympho
I'm treated like a nymph
Je ne suis pas une chienne
I'm not a dog
Qui charme et qui entraine
Who charms and leads
Les marins dans ses eaux
Sailors into her waters
Une sirène qui embobine les matelots
A siren who ensnares sailors
Mais les mythes sont costauds
But myths are strong
Si Neptune voulait me donner
If Neptune wanted to give me
Une autre vie par égard par pitié
Another life as a sign of pity
Du shampooing pour déssaler
I'd wash my hair with shampoo
Mes cheveux d′or tout emmêlés
to get rid of the tangles in my golden hair
J'en ai marre de ne manger
I'm tired of eating nothing
Que des ormeaux tout au long de l'année
But abalone all year long
Je rêve de gâteau
I dream of cake
De foie gras et de grand cru classé
Of foie gras and grand cru classé
Dieu que je me les gèle
God, I'm freezing
Pauvre Petite Sirène
Poor little mermaid
Là-bas au fond de l′eau
Down there at the bottom of the sea
J′ai la crève il fait frigo
I'm shivering, it's like a refrigerator
Pire qu'au Kerguelen
Even worse than Kerguelen
Je me caille l′abricot
My apricot is freezing
Dure en tenue d'Eve
It's harsh in an Eve's outfit
Je veux une petite laine
I want a sweater
Pour couvrir ma peau
To cover my skin
Je me les pèle
I'm freezing
Mi-poisson, mi-humaine
Half fish, half human
Des écailles jusqu′au os
Scales to the bone
Si Neptune voulait me donner
If Neptune wanted to give me
Un petit maillot
A bathing suit
Pour couvrir mes nénés
To cover my breasts
Je pourrais me faire bronzer
I could get a tan
Sur des rochers sans me planquer
On the rocks without hiding
Mais Neptune est sans pitié
But Neptune is ruthless
Un peu macho
A bit macho
Voyeur ou amusé
A voyeur or amused
Il s'en tamponne
He doesn't care
Que m′a pudeur en soit offensée
That my modesty is offended
Dieu qu'est-ce-que c'est blème
God, how sad
De n′être qu′une sirène
To be just a mermaid
Là-bas au fond de l'eau
Down there at the bottom of the sea
J′ai la haine, j'en ai plein le dos
I'm filled with hatred, I'm full of it
Y′a que dans mes rêves
Only in my dreams
Que je croise mon héros
Do I meet my hero
Comme les terriennes
Like the earth women
Beau comme Johnny Depp
Handsome like Johnny Depp
Ou DiCaprio
Or DiCaprio
J'ai pas de veine,
I'm unlucky,
J′ai le blues et je veux qu'on m'aime
I'm blue and I want to be loved
Les sirènes ont le sang chaud
Mermaids have hot blood
Les sirènes ont le coeur gros
Mermaids have big hearts





Writer(s): Tri Yann 6


Attention! Feel free to leave feedback.