Tri Yann - Princes Qu'En Mains Tenez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tri Yann - Princes Qu'En Mains Tenez




Princes Qu'En Mains Tenez
Принцы, что в руках своих держите
Vous qu′en mains tenez tous votre peuple
Вы, что в руках своих держите весь народ,
Pillé tant l'hyver que l′ésté
Грабя его и зимой, и летом,
Vous qu'en mains tenez tous votre peuple
Вы, что в руках своих держите весь народ,
Voyez qu'il a trop povre ésté
Видите, как он обнищал этим летом.
Sont cours aux robins des Princes de Bretaigne
Бегут к богачам принцы Бретани,
Sont coulps aux vilains si Princes les dédaignent
Бьют простолюдинов, если принцы ими пренебрегают.
Ni les cours aux vilains, ni les coulps aux robins
Ни бегства к простолюдинам, ни побоев богачам.
C′est par desplaisir, fain et froidure
От горя, голода и холода
Que les povres gens meurent souvent
Бедняки часто умирают,
C′est sans desplaisir, fain ni froidure
Без горя, голода и холода
Que seigneurs entre eux vont battant
Сеньоры меж собой воюют.
Sont cours aux robins des Princes de Bretaigne
Бегут к богачам принцы Бретани,
Sont coulps aux vilains si Princes les dédaignent
Бьют простолюдинов, если принцы ими пренебрегают.
Ni les cours aux vilains, ni les coulps aux robins
Ни бегства к простолюдинам, ни побоев богачам.
Seigneurs nous tenez comme rebelles
Сеньоры, вы держите нас, как мятежников,
Parlant plus haut qu'en bas ton
За то, что говорим мы слишком громко,
Seigneurs nous tenez comme rebelles
Сеньоры, вы держите нас, как мятежников,
Justice ne menez qu′au baston
Правосудие вершите лишь дубинкой.
Sont cours aux robins des Princes de Bretaigne
Бегут к богачам принцы Бретани,
Sont coulps aux vilains si Princes les dédaignent
Бьют простолюдинов, если принцы ими пренебрегают.
Ni les cours aux vilains, ni les coulps aux robins
Ни бегства к простолюдинам, ни побоев богачам.
Gens qui de justice avez la charge
Вы, кому доверено правосудие,
Par trop n'y voyez qu′en prélats
Слишком много внимания уделяете прелатам,
Gens qui de justice avez la charge
Вы, кому доверено правосудие,
De vous en parler suis très las
Я устал вам об этом говорить.
Sont cours aux robins des Princes de Bretaigne
Бегут к богачам принцы Бретани,
Sont coulps aux vilains si Princes les dédaignent
Бьют простолюдинов, если принцы ими пренебрегают.
Ni les cours aux vilains, ni les coulps aux robins
Ни бегства к простолюдинам, ни побоев богачам.
Souvent vous tenez femme pour folle
Часто вы считаете женщину безумной,
Qui se vend pour le plus donnant
Если она продается тому, кто больше даст,
Souvent vous tenez femme pour folle
Часто вы считаете женщину безумной,
Mais pire faictes-vous bien souvent
Но сами поступаете еще хуже.
Sont cours aux robins des Princes de Bretaigne
Бегут к богачам принцы Бретани,
Sont coulps aux vilains si Princes les dédaignent
Бьют простолюдинов, если принцы ими пренебрегают.
Ni les cours aux vilains, ni les coulps aux robins
Ни бегства к простолюдинам, ни побоев богачам.
A la fois suffist une cavale
Королю достаточно одной лошади,
Au Roy une robe, un hostel
Одного платья, одного дома,
A la fois suffist une cavale
Королю достаточно одной лошади,
Le Roy se mourra, je suis tel
Король умрет, я уверен.
Sont cours aux robins des Princes de Bretaigne
Бегут к богачам принцы Бретани,
Sont coulps aux vilains si Princes les dédaignent
Бьют простолюдинов, если принцы ими пренебрегают.
Ni les cours aux vilains, ni les coulps aux robins
Ни бегства к простолюдинам, ни побоев богачам.





Writer(s): Jean Paul Joseph Corbineau, Jean Antoine Michel Chocun, Jean-louis Jossic, Bernard Marie Joseph Baudriller


Attention! Feel free to leave feedback.