Triana - A traves del aire - translation of the lyrics into German

A traves del aire - Trianatranslation in German




A traves del aire
Durch die Luft
Y a través del aire
Und durch die Luft
El viento sobre el agua
Der Wind über dem Wasser
te ves solo
Du siehst dich allein
En el horizonte
Am Horizont
Fueron días y días
Es waren Tage und Tage
Paseando vacío
Leer umherwandernd
Cuando llega la tormenta
Wenn der Sturm kommt
Los pájaros volaban
Flogen die Vögel
Bajo un cielo gris
Unter grauem Himmel
En sus plumas el silencio
In ihren Federn die Stille
En sus alas el secreto
In ihren Flügeln das Geheimnis
Yo paso
Ich gehe vorbei
Porque mis ojos brillaban
Weil meine Augen strahlten
Y es que algo se moría
Und weil etwas starb
Y que pena a me da
Und wie leid es mir tut
Y que te llega
Und was dich erreicht
Suena y quema
Klingt und brennt
Tu libertad es como el viento
Deine Freiheit ist wie der Wind
Que se mueve donde quiera que va
Der sich bewegt, wohin er will
Dame tu aroma y tu aliento
Gib mir deinen Duft und deinen Atem
Y podré caminar
Und ich werde gehen können
Y encontrar de una vez libertad
Und endlich Freiheit finden
Corre y avísale al tiempo
Lauf und sag der Zeit
Que no pase tan pronto por
Dass sie nicht so schnell an mir vorübergeht
Un latir que lo llevo por dentro
Ein Herzschlag, den ich in mir trage
La fuerza de la fe, del amor,
Die Kraft des Glaubens, der Liebe,
De la luz, de la paz
Des Lichts, des Friedens
Siendo semilla y sembrando
Ein Same sein und säen
Y agua clara del arroyo cristal
Und klares Wasser aus dem kristallklaren Bach
Quiero cantarle yo al viento
Ich möchte dem Wind singen
Que con fe y con amor
Dass mit Glauben und Liebe
Con dolor al final una flor.
Mit Schmerz am Ende eine Blume entsteht.





Writer(s): Eduardo Rodriguez Rodway


Attention! Feel free to leave feedback.