Triana - Buscando el Camino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Triana - Buscando el Camino




Buscando el Camino
В поисках пути
Voy buscando el camino por el cuál debo seguir
Я ищу путь, по которому должен идти,
Cuál será mi destino sólo depende de ti
Какова будет моя судьба, зависит только от тебя.
Me siento tan perdido y no consigo regresar
Я чувствую себя таким потерянным и не могу вернуться,
Quizás mañana sea tarde y ya no haya vuelta atrás
Возможно, завтра будет поздно, и пути назад уже не будет.
Con sólo un instante de tu vida bastará
Всего лишь мгновения твоей жизни будет достаточно,
Para poder contarte que sin ti no puedo estar
Чтобы рассказать тебе, что без тебя я не могу жить.
Y yo, que muero por tenerte y volver a amanecer
И я, умирающий от желания быть с тобой и снова встречать рассвет,
Contigo cada noche perdido en cualquier Hotel
С тобой каждую ночь, потерянный в каком-нибудь отеле,
Sin darle la importancia a lo que venga después
Не придавая значения тому, что будет потом.
Y tú, qué miras de reojo por si vuelvo a aparecer
А ты, украдкой смотришь, не появлюсь ли я снова,
Y apagas las estrellas para que no te puedan ver
И гасишь звезды, чтобы тебя не увидели.
Hoy me cierras la puerta y que no vas a volver
Сегодня ты закрываешь передо мной дверь, и я знаю, что ты не вернешься.
Hoy, me siento tan vacío buscando en aquél cajón
Сегодня я чувствую такую пустоту, ища в том ящике
Los recuerdos perdidos que tu vida me dejó
Потерянные воспоминания, которые ты оставила в моей жизни.
Desde que tu te fuiste no late mi corazón
С тех пор, как ты ушла, мое сердце не бьется.
Verás, no todo es tan fácil y no puedo imaginar
Видишь, не все так просто, и я не могу представить,
Seguir hacia adelante si en mi vida ya no estás
Как двигаться дальше, если тебя больше нет в моей жизни.
Habrá un punto y aparte en mi vida si te vas
В моей жизни будет поставлена точка, если ты уйдешь.
Y yo, que muero por tenerte y volver a amanecer
И я, умирающий от желания быть с тобой и снова встречать рассвет,
Contigo cada noche perdido en cualquier Hotel
С тобой каждую ночь, потерянный в каком-нибудь отеле,
Sin darle la importancia a lo que venga después
Не придавая значения тому, что будет потом.
Y tú, qué miras de reojo por si vuelvo a aparecer
А ты, украдкой смотришь, не появлюсь ли я снова,
Y apagas las estrellas para que no te puedan ver
И гасишь звезды, чтобы тебя не увидели.
Hoy me cierras la puerta y que no vas a volver
Сегодня ты закрываешь передо мной дверь, и я знаю, что ты не вернешься.
Y yo, que muero por tenerte y volver a amanecer
И я, умирающий от желания быть с тобой и снова встречать рассвет,
Contigo cada noche perdido en cualquier Hotel
С тобой каждую ночь, потерянный в каком-нибудь отеле,
Sin darle la importancia a lo que venga después
Не придавая значения тому, что будет потом.
Y tú, qué miras de reojo por si vuelvo a aparecer
А ты, украдкой смотришь, не появлюсь ли я снова,
Y apagas las estrellas para que no te puedan ver
И гасишь звезды, чтобы тебя не увидели.
Hoy me cierras la puerta y que no vas a volver
Сегодня ты закрываешь передо мной дверь, и я знаю, что ты не вернешься.
Se que no vas a volver, hoy me
Я знаю, что ты не вернешься, сегодня ты
Cierras la puerta y
Закрываешь передо мной дверь, и я знаю,
Que nunca más vas a volver.
Что ты больше никогда не вернешься.





Writer(s): Juan Manuel Reina Gonzalez, Andres Herrera Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.