Tribal Seeds - Libertad (feat. Dready) - translation of the lyrics into German




Libertad (feat. Dready)
Freiheit (feat. Dready)
All the masses! Come feel irie!
Alle Massen! Fühlt euch wohl!
Rejoice today, rejoice tonight.
Freut euch heute, freut euch heut Nacht.
When you see me passing by,
Wenn du mich vorbeiziehen siehst,
I'll be riding high like a kite.
Werde ich hoch schweben wie ein Drachen.
Jah Jah say free your mind,
Jah Jah sagt, befreie deinen Geist,
Keep faith, 'cause we live and not die.
Behalte den Glauben, denn wir leben und sterben nicht.
When you see me passing by,
Wenn du mich vorbeiziehen siehst,
I'll be riding high like a kite.
Werde ich hoch schweben wie ein Drachen.
Jah Jah say free your mind,
Jah Jah sagt, befreie deinen Geist,
Keep faith, 'cause we live and not die.
Behalte den Glauben, denn wir leben und sterben nicht.
Those who are in power, working iniquity.
Diejenigen, die an der Macht sind, tun Unrecht.
Those in poverty, still trying to be meek.
Die in Armut leben, versuchen immer noch, sanftmütig zu sein.
The tables shall turn, in the afterlife.
Das Blatt wird sich wenden im Jenseits.
So my brothers and sisters,
Also meine Brüder und Schwestern,
Rejoice for the goodness of life, feel alright.
Freut euch über das Gute des Lebens, fühlt euch gut.
Yea, feel alright! Rejoice tonight.
Ja, fühlt euch gut! Freut euch heut Nacht.
When you see me passing by,
Wenn du mich vorbeiziehen siehst,
I'll be riding high like a kite.
Werde ich hoch schweben wie ein Drachen.
Jah Jah say free your mind,
Jah Jah sagt, befreie deinen Geist,
Keep faith, 'cause we live and not die.
Behalte den Glauben, denn wir leben und sterben nicht.
When you see me passing by,
Wenn du mich vorbeiziehen siehst,
I'll be riding high like a kite.
Werde ich hoch schweben wie ein Drachen.
Jah Jah say free your mind,
Jah Jah sagt, befreie deinen Geist,
Keep faith, 'cause we live and not die.
Behalte den Glauben, denn wir leben und sterben nicht.
Le canto a la gente que lucha y reza por paz.
Ich singe für die Menschen, die kämpfen und für Frieden beten.
Vengo a defender los derechos de la humanidad.
Ich komme, um die Rechte der Menschheit zu verteidigen.
Venemos conbongo y cuerda, a cantar la cancion.
Wir kommen mit Bongo und Saiten, um das Lied zu singen.
Venemos con fuerza a decir no, no Babylon.
Wir kommen mit Kraft, um Nein, Nein Babylon zu sagen.
Por que sera, que a la gente le encanta jusgar?
Warum nur lieben es die Leute zu urteilen?
Solo abren la boca ellos, para blasfemar.
Sie öffnen ihren Mund nur, um zu lästern.
Pues date tiempo mi hermano pa' meditar.
Also nimm dir Zeit, mein Bruder, zum Meditieren.
Cultiva tu propia manera de pensar.
Kultiviere deine eigene Denkweise.
When you see me passing by,
Wenn du mich vorbeiziehen siehst,
I'll be riding high like a kite.
Werde ich hoch schweben wie ein Drachen.
Jah Jah say free your mind,
Jah Jah sagt, befreie deinen Geist,
Keep faith, 'cause we live and not die.
Behalte den Glauben, denn wir leben und sterben nicht.
When you see me passing by,
Wenn du mich vorbeiziehen siehst,
I'll be riding high like a kite.
Werde ich hoch schweben wie ein Drachen.
Jah Jah say free your mind,
Jah Jah sagt, befreie deinen Geist,
Keep faith, 'cause we live and not die.
Behalte den Glauben, denn wir leben und sterben nicht.
We never die! No we never die!
Wir sterben nie! Nein, wir sterben nie!
Libertad! Libertad!
Freiheit! Freiheit!
Trodden never fallen,
Getreten, niemals gefallen,
When I heard Jah Jah calling,
Als ich Jah Jah rufen hörte,
In the early of the morning.
Früh am Morgen.
Calming the proud talking,
Das stolze Gerede besänftigend,
Never stopping the use of medicine in I herbal garden.
Niemals den Gebrauch der Medizin in meinem Kräutergarten einstellend.
Libertad - you can never take away,
Freiheit - du kannst sie niemals wegnehmen,
My mental freedom.
Meine geistige Freiheit.
Libertad - you can never take away,
Freiheit - du kannst sie niemals wegnehmen,
My mental freedom.
Meine geistige Freiheit.
Chanting these words haunting,
Diese eindringlichen Worte singend,
Foolish men who are plotting,
Törichte Männer, die Pläne schmieden,
For the dark days that are coming.
Für die dunklen Tage, die kommen.
Walking through the gauntlet,
Durch den Spießrutenlauf gehend,
Even if they were bombing,
Selbst wenn sie bombardieren würden,
They can't stop the Lion Conquering.
Sie können den erobernden Löwen nicht aufhalten.
Libertad - you can never take away,
Freiheit - du kannst sie niemals wegnehmen,
Libertad - you can never take away,
Freiheit - du kannst sie niemals wegnehmen,
My mental freedom.
Meine geistige Freiheit.
Libertad - you can never take away,
Freiheit - du kannst sie niemals wegnehmen,
My mental freedom.
Meine geistige Freiheit.
Libertad! Libertad!
Freiheit! Freiheit!





Writer(s): Tony Ray Jacobo, Steven Jacobo


Attention! Feel free to leave feedback.