Tribalistas - Carnavalia - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tribalistas - Carnavalia - Remastered




Bom dia, comunidade!
Бом Диа, коммуна!
Vem pra minha ala que hoje a nossa escola vai desfilar
Вем пра Минха крыло, которое листает nossa escola vai парад
Vem fazer história que hoje é dia de glória nesse lugar
Я вижу, что история, которую я пролистал, - это день славы, а не место
Vem comemorar, escandalizar ninguém
Увидим, возмутимся.
Vem me namorar, vou te namorar também
Vem me namorar, vou te namorar também
Vamos pra avenida, desfilar a vida, carnavalizar
Давай пра авеню, парад к жизни, карнавал
Na Portela tem, Mocidade, Imperatriz
На Портеле тем, Мокидаде, императрице
No Império tem uma vila tão feliz
Нет Império тем ума Вила tão счастливый
Beija-Flor vem ver a porta-bandeira
Бейя-Флор вем видеть порта-бандейру
Na Mangueira tem morena da tradição
На Мангейра тем Морена да традиция
Sinto a batucada se aproximar
Синто к батукаде приближается
Estou ensaiado para te tocar
Я репетировал, чтобы прикоснуться к тебе.
Repique tocou, o surdo escutou
Звон току, или сурдо эскутоу
E o meu corasamborim (samborim)
Э о Меу корасамборим (самборим)
Cuíca gemeu, será que era eu
Куика джемеу, это будет то, что было ЕС
Quando ela passou por mim?
Когда она проходит через мим?
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, (aonde?)
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, (aonde?)
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
Vem pra minha ala que hoje a nossa escola vai desfilar
Вем пра Минха крыло, которое листает nossa escola vai парад
Vem fazer história que hoje é dia de glória nesse lugar
Я вижу, что история, которую я пролистал, - это день славы, а не место
Vem comemorar, escandalizar ninguém
Увидим, возмутимся.
Vem me namorar, vou te namorar também
Vem me namorar, vou te namorar também
Vamos pra avenida, desfilar a vida, carnavalizar
Давай пра авеню, парад к жизни, карнавал
Na Portela tem, Mocidade, Imperatriz
На Портеле тем, Мокидаде, императрице
No Império tem uma vila tão feliz
Нет Império тем ума Вила tão счастливый
Beija-Flor vem ver a porta-bandeira
Бейя-Флор вем видеть порта-бандейру
Na Mangueira tem morena da tradição
На Мангейра тем Морена да традиция
Sinto a batucada se aproximar
Синто к батукаде приближается
Estou ensaiado para te tocar
Я репетировал, чтобы прикоснуться к тебе.
Repique tocou, o surdo escutou
Звон току, или сурдо эскутоу
E o meu corasamborim (samborim)
Э о Меу корасамборим (самборим)
Cuíca gemeu, será que era eu
Куика джемеу, это будет то, что было ЕС
Quando ela passou por mim?
Когда она проходит через мим?
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, (aonde?)
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, (aonde?)
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, (aonde?)
День, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день (аонде?)
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, (aonde?)
День, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день (аонде?)
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, (diga aonde, aonde?)
День, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день (Дига аонде, аонде?)
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, (aonde?)
День, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день (аонде?)
(Diga aonde) Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, (aonde?)
(Дига аонде) день, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день (аонде?)
(Aonde?) lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
(Аонде?) день, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день.
Aonde? lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá,
День, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день, день





Writer(s): Carlinhos Brown, Marisa De Azevedo Monte, Arnaldo Antunes


Attention! Feel free to leave feedback.