Tribeca - The Kid - translation of the lyrics into German

The Kid - Tribecatranslation in German




The Kid
Der Junge
It's been years since we first met,
Es sind Jahre her, seit wir uns das erste Mal trafen,
It's been years since our good days,
Es sind Jahre her, seit unseren guten Tagen,
Oh the years got us both,
Oh, die Jahre haben uns beide erwischt,
The kid grew a moustache,
Dem Jungen wuchs ein Schnurrbart,
The moustache grew a conscience,
Mit dem Schnurrbart wuchs ein Gewissen,
The conscience grew a man
Aus dem Gewissen wuchs ein Mann
Whatever you put into my heart
Was auch immer du in mein Herz legtest
I rip it out, oh yeah I rip it out
Ich reiße es raus, oh ja, ich reiße es raus
The kid learned a lesson
Der Junge lernte eine Lektion
Cut in half and then measured a cynical soul, a cynical haircut
Halbiert und dann vermessen, eine zynische Seele, ein zynischer Haarschnitt
Whatever you put into my heart
Was auch immer du in mein Herz legtest
I rip it out oh yeah I rip it out
Ich reiße es raus, oh ja, ich reiße es raus
The kid, a cynical haircut
Der Junge, ein zynischer Haarschnitt
Whatever you put into my heart
Was auch immer du in mein Herz legtest
I rip it out oh yeah I rip it out
Ich reiße es raus, oh ja, ich reiße es raus
Whatever you put into my heart
Was auch immer du in mein Herz legtest
I rip it out oh yeah I rip it out
Ich reiße es raus, oh ja, ich reiße es raus
The kid, a cynical haircut
Der Junge, ein zynischer Haarschnitt
Whatever you put
Was auch immer du legtest
The kid, a cynical haircut
Der Junge, ein zynischer Haarschnitt
Whatever you put (into my heart)
Was auch immer du legtest (in mein Herz)
The kid, a cynical haircut
Der Junge, ein zynischer Haarschnitt
Whatever you put (into my heart)
Was auch immer du legtest (in mein Herz)
The kid, a cynical haircut
Der Junge, ein zynischer Haarschnitt





Writer(s): Buddy Mondlock


Attention! Feel free to leave feedback.