Lyrics and translation Tribo De Jah - Amor Perdido na Babilônia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Perdido na Babilônia
Lost Love in Babylon
Quanto
tempo
eu
andei
How
long
I
walked
Estrada,
sol,
anseio
e
sonho,
devaneio
Road,
sun,
longing
and
dream,
reverie
Divagando
eu
me
achei
sozinho
Wandering
I
found
myself
alone
Nesses
anos
todos,
quantos
planos
In
all
these
years,
how
many
plans
Desencontros,
desenganos,
descaminhos
Missed
encounters,
disappointments,
detours
Oh
jah!
Parece
tão
difícil
Oh
Jah!
It
seems
so
difficult
Oh
jah!
Difícil
de
encontrar
Oh
Jah!
Difficult
to
find
O
amor
sem
artifícios
Love
without
artifice
Cansei
de
procurar
I'm
tired
of
looking
O
amor
passional
Passionate
love
Como
todo
mundo
sonha
Like
everyone
dreams
of
É
ilusão
irracional
It's
an
irrational
illusion
Coisa
vã
e
enfadonha
A
vain
and
tiresome
thing
Amor
perdido
na
Babilônia
Lost
love
in
Babylon
Amor
perdido
na
Babilônia
Lost
love
in
Babylon
Procurando
o
amor
Looking
for
love
Em
tempos
tão
maus
In
such
bad
times
Eu
procuro
o
amor
I
look
for
love
Incondicional
Unconditional
O
absurdo
hoje
em
dia
The
absurd
nowadays
Se
tornou
o
usual
Has
become
the
usual
Tudo
é
mera
fantasia
Everything
is
just
fantasy
É
tudo
tão
banal
It's
all
so
banal
Banal,
é
tudo
tão
casual
Banal,
it's
all
so
casual
Tudo
tão
banal
Everything
is
so
banal
Banal,
é
tudo
tão
casual
Banal,
it's
all
so
casual
Já
vaguei
pelo
mundo
inteiro
I
have
wandered
all
over
the
world
Me
deparei
com
as
coisas
mais
medonhas
I
have
encountered
the
most
terrifying
things
Pra
meu
desespero
o
amor
verdadeiro
To
my
despair,
true
love
Parece
perdido
na
Babilônia
Seems
lost
in
Babylon
Quanto
tempo
eu
andei
How
long
I
walked
Ruas
a
fio
no
vazio
tardio
da
noite
Streets
on
end
in
the
late
evening
void
Só
eu
e
o
vento
frio
cortando
Just
me
and
the
cold
wind
cutting
A
carne
como
açoite
The
flesh
as
if
it
were
a
whip
No
ermo
das
calçadas
sobre
o
perfil
In
the
wasteland
of
sidewalks
on
the
dark
and
Sombrio
e
hostil
das
fachadas
Hostile
profile
of
facades
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fauzi Beydoun
Attention! Feel free to leave feedback.