Lyrics and translation Tribo De Jah - Estradas e Trilhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estradas e Trilhas
Дороги и Тропы
Você
se
lembra
do
tempo
Ты
помнишь
то
время,
Estradas,
trilhas
remotas
Дороги,
далёкие
тропы,
Cabelos
ao
vento
Волосы
на
ветру,
Mochila
nas
costas
Рюкзак
за
спиной,
A
gente
partia
Мы
уходили,
E
seguia
sem
grana
И
шли
без
денег,
Ia
de
carona
até
de
trem
de
carga
Ехали
автостопом,
даже
на
товарняках.
No
almoço
comia
pão
com
banana
На
обед
ели
хлеб
с
бананом,
Ou
então
no
jantar
Или
же
на
ужин
Pão
com
sardinha
em
lata
Хлеб
с
сардинами
в
банке.
Yeahhh
Yeahhhhh
Yeahhh
Yeahhhhh
Fogo
no
Horizonte
Огонь
на
горизонте,
Sol
no
Poente
Солнце
на
закате,
Caminhos
errantes
Блуждающие
пути,
A
lua
nascente
Восходящая
луна
Num
só
instante
incendiando
o
ar!
В
одно
мгновение
зажигающая
воздух!
Fuga
pra
Natureza
Побег
к
природе,
Sede
de
Viver
Жажда
жить,
De
sair
e
ver
Выйти
и
увидеть
Toda
a
grandeza
Всё
величие,
A
magia,
a
beleza
Магию,
красоту
Da
criação
de
Jah
Творения
Джа.
Só
pra
se
sentir
nas
mãos
d
Jah!
Просто
чтобы
почувствовать
себя
в
руках
Джа!
Graças
ao
Senhor!
Слава
Господу!
Da
Prainha
Branca
С
Прая-Бранки
As
lembranças
são
tantas
Столько
воспоминаний,
A
ilha
e
a
trilha
Остров
и
тропа
Na
corredeira
da
Cachoeira
В
потоке
водопада,
Cristalina
piscina
Кристальный
бассейн,
Não
longe
dali
Неподалёку
Pedras
aveludadas
de
musgo
verde
esmeralda
Бархатные
камни,
покрытые
изумрудным
мхом,
E
o
som
em
cascata,
no
meio
da
mata
И
звук
каскада,
посреди
леса,
As
praias
de
Trindade
eram
ainda
selvagens
Пляжи
Триндади
были
ещё
дикими,
Da
Rio-Santos
acima
С
Рио-Сантос
вверх,
A
mochila
no
ombro
Рюкзак
на
плече,
Deus
me
livre
a
descida
Боже
упаси
спускаться,
Com
a
chuva
era
um
tombo
С
дождём
это
было
падение,
O
Caixadaço
deserto,
meio
inabitado
Кайшадасу
пустынный,
полузаброшенный,
Era
o
Paraíso
certo
para
um
mochileiro
cansado
Был
верным
раем
для
усталого
путешественника,
As
noites
dispertas,
sentados
na
areia
Бессонные
ночи,
сидя
на
песке,
Ao
pé
da
Fogueira
У
костра,
Sentelhas
inquietas
fingindo-se
estrelas
Неспокойные
светлячки,
притворяющиеся
звёздами,
A
viola
tecia
loucas
melodias
Гитара
сплетала
безумные
мелодии,
Canções
de
momento
perdidas
no
tempo
Песни
мгновения,
потерянные
во
времени.
Iacanga,
Águas
Claras
Иаканга,
Агуас-Кларас,
Iguape,
Ribeira
Игуапе,
Рибейра,
Assis,
minha
cara
Ассис,
моя
дорогая,
Te
guardo
inteira
Храню
тебя
целиком,
São
Luis
Quão
Feliz
Сан-Луис,
как
счастлив,
Te
vive
intensa
Жить
тобой
интенсивно,
Cidades
ao
Sol
Города
под
солнцем
Ou
sob
a
Noite
densaaaa
Или
под
густой
ночью.
Ainda
caço
a
lembrança
de
uma
Lua
Cheia
Всё
ещё
ловлю
воспоминание
о
полной
луне,
De
tão
irreal
Настолько
нереальной,
Quase
imaginária
Почти
воображаемой,
Deitado
na
praia
Лежа
на
пляже,
Dormindo
na
areia
Спя
на
песке,
Ou
no
banco
da
praça
de
uma
rodoviária
Или
на
скамейке
автовокзала.
Yeahhhh
Yeahhhh
Yeahhhh
Yeahhhh
Fogo
no
Horizonte
Огонь
на
горизонте,
Sol
no
Poente
Солнце
на
закате,
Caminhos
errantes
Блуждающие
пути,
A
lua
nascente
Восходящая
луна
Num
só
instante
incendiando
o
ar!
В
одно
мгновение
зажигающая
воздух!
Fuga
pra
Natureza
Побег
к
природе,
Sede
de
Viver
Жажда
жить,
De
sair
e
ver
Выйти
и
увидеть
Toda
a
grandeza...
Всё
величие...
A
magia,
a
beleza
Магию,
красоту
Da
criação
de
Jah
Творения
Джа.
Só
pra
se
sentir
nas
mãos
de
Jah!
Просто
чтобы
почувствовать
себя
в
руках
Джа!
Você
se
lembra
do
tempo
Ты
помнишь
то
время,
Estradas,
trilhas
remotas
Дороги,
далёкие
тропы,
Cabelos
ao
vento...
Волосы
на
ветру...
Mochila
nas
costaaaaasss...
Рюкзак
за
спиной...
A
gente
partia
Мы
уходили,
E
seguia
sem
grana
И
шли
без
денег,
Ia
de
carona
até
de
trem
de
carga
Ехали
автостопом,
даже
на
товарняках.
No
almoço
comia
pão
com
banana
На
обед
ели
хлеб
с
бананом,
Ou
então
no
jantar
Или
же
на
ужин
Pão
com
sardinha
em
lata
Хлеб
с
сардинами
в
банке.
Yeahhhh
Yeahhhh
Yeahhhh
Yeahhhh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fauzi Beydoun
Attention! Feel free to leave feedback.