Tribo De Jah - Existem Muitas Moradas no Reino do Senhor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tribo De Jah - Existem Muitas Moradas no Reino do Senhor




Existem Muitas Moradas no Reino do Senhor
В царстве Господа много обителей
um caminho de pedras e espinhos
Есть путь из камней и терний,
um caminho tortuoso de tormentas e transtornos
Есть путь извилистый, полный бурь и невзгод,
De dor e desconsolos, difícil de seguir
Боли и отчаяния, трудный для прохождения.
um horizonte frio, sombrio
Есть горизонт холодный, мрачный,
Ao mesmo tempo árido e hostil se firmando, irreversível
В то же время бесплодный и враждебный, утверждающийся, необратимый,
Sem solução a curto, médio, longo prazo
Без решения в краткосрочной, среднесрочной, долгосрочной перспективе
Ou qualquer prazo previsível
Или любой другой предсказуемой перспективе.
Não solução pacífica, tecnologias específicas
Нет мирного решения, специфических технологий,
Capazes de salvar a Terra e as nações
Способных спасти Землю и народы
Da fome, da miséria, da guerra e das convulsões
От голода, нищеты, войны и потрясений.
um mundo de intrigas crescendo ao redor
Растет мир интриг вокруг,
Mundo de ratos e cobras em briga onde vence o pior
Мир крыс и змей в борьбе, где побеждает худший,
Onde se a falsidade escondida em sorrisos
Где видишь фальшь, скрытую в улыбках,
Onde um dia se pensou ter encontrado amigos
Где когда-то думал, что нашел друзей.
um mundo de intrigas e maldades evidentes
Есть мир интриг и очевидного зла,
Intrigas secretas entre as potências sob a calma aparente
Тайные интриги между державами под кажущимся спокойствием,
Estratégias para abocanhar o mercado mundial
Стратегии для захвата мирового рынка,
Dominar a opinião pública
Господства над общественным мнением
Ou simplesmente eliminar o que dizem ser o mal
Или просто уничтожения того, что называют злом,
Ou seja quem for que quiser se opor
Или кого бы то ни было, кто хочет противостоять.
Falsos Estados se concentram no poder e a riqueza em poucas mãos
Фальшивые государства сосредотачивают власть и богатство в немногих руках,
Falsos por não defender nem garantir direitos aos seus cidadãos
Фальшивые, потому что не защищают и не гарантируют права своих граждан,
Forjando guerras absurdas, desnecessárias
Развязывая абсурдные, ненужные войны,
Revoluções descartáveis, mercenárias
Одноразовые, наемные революции.
Assim ruiu o sistema comunista, materialista e ateu
Так рухнула коммунистическая система, материалистическая и атеистическая,
Por não conhecer, não temer, nem se ater à lei de Deus
Потому что не знала, не боялась и не придерживалась закона Божьего.
Assim ruirá o capitalismo selvagem e toda iniquidade
Так рухнет дикий капитализм и всякая неправда,
Até que se chegue à verdade, ainda que seja tarde
Пока не придет истина, пусть даже и поздно.
A estupidez de muitos não os deixa ver
Глупость многих не дает им увидеть,
A ganância inútil por margens de lucro, por fatias do poder
Бесполезная жадность к прибыли, к долям власти
Não os deixa ver que todo mundo
Не дает им увидеть, что весь мир,
Pequeno e precioso mundo está por se perder
Маленький и драгоценный мир, вот-вот будет потерян.
Não se verá sinais de paz, nem mais a mais fugaz das alegrias
Не увидишь знаков мира, ни даже самой мимолетной радости,
Não se verá jorrar o leite e o mel
Не увидишь, как льется молоко и мед
Na travessia destes dias de inquietude e insónia
В эти дни тревоги и бессонницы,
Apenas os tristes rios, tristes rios tardios da Babilônia
Только печальные реки, печальные поздние реки Вавилона.
Rios de lágrimas e sangue rolarão
Реки слез и крови потекут,
Quantos estiveram vivos, cedo se arrependerão
Многие из живых скоро раскаются,
Não terão visto que esta vida é um segundo
Не увидев, что эта жизнь - всего лишь мгновение,
Não valerá chorar a pena de um mundo
Не стоит оплакивать мир,
Que é um grão perdido na imensidão
Который всего лишь песчинка, затерянная в бесконечности.
outras tantas paragens no universo
Есть много других мест во вселенной,
Outras dimensões, realidades, mundos dos mais diversos
Другие измерения, реальности, самые разные миры,
Sóis maiores e menores, planetas com tantas luas
Солнца больше и меньше, планеты со столькими лунами,
Uma, quatro, cinco, três ou até duas
Одной, четырьмя, пятью, тремя или даже двумя,
Imagens inimagináveis de esplendor
Невообразимые картины величия,
Existem tantas moradas no reino do senhor!
В царстве Господа много обителей!





Writer(s): Fauzi Beydoun


Attention! Feel free to leave feedback.