Tribo da Periferia feat. Fidalgo - O Funil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tribo da Periferia feat. Fidalgo - O Funil




O Funil
Воронка
Enquanto esse céu não se abriu nóis)
Пока это небо не открылось (это мы)
De jaqueta de couro com frio nóis)
В кожаной куртке, мерзну (это мы)
Lupa polarizada e quem viu nóis)
Поляризованные очки, и кто видел (это мы)
De Tiptronic na rua sumiu
На Tiptronic по улице исчез
O que é preciso pra passar do funil
Что нужно, чтобы пройти через воронку
Não é Taurus HC Plus, Nike não nem fuzil não)
Не Taurus HC Plus, не Nike и не ружье (нет)
Ela sorriu quando a fumaça subiu
Ты улыбнулась, когда дым поднялся
São poucos que compreendem mas o corre fluiu
Немногие понимают, но движуха пошла
Chinelo de dedo no Hyundai, o mel
В шлепках в Hyundai, только мед
Com certas daninha amadeus de papel
С определенной травкой, Amadeus из бумаги
Atiça que elas vem maryjane no véu
Поджигай, и они придут, Mary Jane в вуали
Kamika-Z no comando, marginal bacharel
Камикадзе за рулем, дипломированный маргинал
Um brinde pra quem corre, nego, a hora é agora
Тост за тех, кто в движении, братан, сейчас наш час
A vida é pra sorrir nessa porra e fazer história
Жизнь для того, чтобы улыбаться, черт возьми, и творить историю
estourar champanhe não adianta se não tem glória
Просто взрывать шампанское не имеет смысла, если нет славы
Quanto mais olha pra trás, mais longe fica da vitória nóis)
Чем больше смотришь назад, тем дальше от победы (это мы)
E não precisa ser Chandon, agilize
И не обязательно Chandon, действуй быстрее
Tudo fica chique se o clima é bom
Все становится шикарным, если атмосфера хорошая
As cores do batom, as luzes do neon
Цвета помады, неоновые огни
massa
Это круто
Enquanto esse céu não se abriu nóis)
Пока это небо не открылось (это мы)
De jaqueta de couro com frio nóis)
В кожаной куртке, мерзну (это мы)
Lupa polarizada e quem viu nóis)
Поляризованные очки, и кто видел (это мы)
De Tiptronic na rua sumiu
На Tiptronic по улице исчез
Ontem de no chão, hoje flutuar
Вчера стоял на земле, сегодня парю
Antes, pra sorrir era sonhar
Раньше, чтобы улыбнуться, нужно было мечтать
Hoje, o que quiser é batalhar (bora)
Сегодня, чего хочешь, нужно только бороться (давай)
Não é o que? Ham? Me (pra)
Не так ли? А? Дай мне (для)
Foi viver o sonho a cobra voou
Стоило только прожить мечту, змея взлетела
Ó só, esses menino virou predador
Смотри-ка, эти мальчики стали хищниками
Que dó, de pra nem pardal piou
Как жаль, с тех пор ни один воробей не чирикнул
Mas o barro e o asfalto é o mesmo valor
Но грязь и асфальт имеют одинаковую ценность
Então ergue essas vela ao vento leste
Так подними эти паруса к восточному ветру
Outro nascer do Sol pros pivete
Еще один восход солнца для пацанов
Mesmo se o barco virar, marujo segue
Даже если лодка перевернется, моряк продолжает плыть
Amar é tédio, risco e a gente cede
Любить - это скука, риск, и мы поддаемся
Acende um, medita na vitória
Закури один, помедитируй о победе
Os desacreditados se tornaram agora
Те, в кого не верили, стали теперь
Sorri, sozinho lembrando dessa história
Улыбайся, вспоминая в одиночестве эту историю
Se é pra contar na roda
Если это для того, чтобы рассказать в кругу
Calibra essas taça agora (wow)
Наполни эти бокалы сейчас (вау)
Quanta memória
Сколько воспоминаний
Vale cada sorriso, cada lágrima que brota
Стоит каждой улыбки, каждой слезы, что пролилась
É, emociona saber que isso não tem volta
Да, трогательно знать, что это необратимо
Mas se tivesse volta, faria tudo ser como agora (vai)
Но если бы можно было вернуться, я бы сделал все так же, как сейчас (давай)
Enquanto esse céu não se abriu nóis)
Пока это небо не открылось (это мы)
De jaqueta de couro com frio nóis)
В кожаной куртке, мерзну (это мы)
Lupa polarizada e quem viu nóis)
Поляризованные очки, и кто видел (это мы)
De Tiptronic na rua sumiu nóis)
На Tiptronic по улице исчез (это мы)





Writer(s): Duckjay


Attention! Feel free to leave feedback.