Tribo da Periferia - Dia de Poderoso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tribo da Periferia - Dia de Poderoso




Dia de Poderoso
День могущественного
Viaja não fi
Путешествуй, не бойся, детка,
Sente essa parada
Прочувствуй этот момент,
Kamikaze
Камикадзе.
Lupa na cara e o Sol de domingo
Солнце в лицо воскресным днем,
Quatro da tarde, suave lindo
Четыре часа дня, спокойно, красиво,
E a V8 na sombra da nuvem
И V8 в тени облака.
Disse que o tempo é dinheiro e remédio
Говорят, время деньги и лекарство,
E a falsidade se engasga com a ânsia
А фальшь давится тоской.
A vida é a dívida, faz as contas
Жизнь это долг, просто подсчитай,
Viver é o preço, então vamos às compras
Жить это цена, так давай тратить.
Dia de poderoso
День могущественного,
sabe é nada
Ты ничего не знаешь, малышка.
Hoje vai ser a festa mais bandida da quebrada
Сегодня будет самая отвязная вечеринка в районе.
Aglomerou no posto
Собрались на заправке,
Ó o barulho
Вот шум,
Ó as danada
Вот эти красотки,
Vai começar de novo
Все начнется снова.
Lombra nostálgica
Ностальгическая тень.
Voou
Улетела.
Pra nós um bom plano
Для нас хороший план,
Pra quebrada um bom dia
Для района хороший день.
Vida longa pros que corre
Долгая жизнь тем, кто в деле,
Punição aos parasita
Наказание паразитам.
De novo os louco na pista
Снова безумцы на трассе,
Nervoso, sagaz de firma
Нервные, ловкие, дерзкие,
Respeito pra quem respeita
Уважение тем, кто уважает.
A lei da selva dizia
Закон джунглей уже говорил.
Эй, эй,
E ninguém pega o pai
И никто не тронет батю.
Hoje tem encontro mas vocês não vai
Сегодня встреча, но вы на нее не попадете.
Bye, bye, bye, bye
Пока, пока, пока, пока,
Bye, bye, bye, bye
Пока, пока, пока, пока.
Riscou o mapa
Стерли с карты,
Fritando do Agreste a Dubai
Жареные, от Агресте до Дубая.
Quando o moleque era escassez
Когда пацан был в нужде,
Nota vermelha na escola
Красные оценки в школе,
Mas notas preferia em dólar
Но предпочитал банкноты в долларах.
Neguim do gueto bom de bola
Парень из гетто, хорошо играет в мяч,
Reparam no olhinho chinês
Замечают раскосые глаза,
Mas não quando um de nós chora
Но не видят, когда один из нас плачет.
Agora é três louco no bora
Теперь три психа в деле,
E o instrumento de fazer história
И инструмент для создания истории.
Glória, glória
Слава, слава,
Fiz intimidade com a glória
Я сдружился со славой.
E mesmo perdendo firma, ganhando
И даже теряя опору, я выигрываю,
Todo aprendizado é vitória
Любой урок это победа.
Glória, agora pega esse Chandon e estoura
Слава, теперь возьми это шампанское и открой.
Geral quer ficar poderoso
Все хотят стать могущественными,
O poderoso quer ficar na memória
Могущественный хочет остаться в памяти.
Jaqueta preta e a noite fluindo
Черная куртка, и ночь течет,
Ele acordado e o mundo dormindo
Он бодрствует, а мир спит.
E a V8 sobre a luz da rua
И V8 под светом улицы.
Disse que o tempo é dinheiro e remédio
Говорят, время деньги и лекарство,
E a falsidade se engasga com a ânsia
А фальшь давится тоской.
A vida é dívida, faz as contas
Жизнь это долг, просто подсчитай,
Viver é o preço, então vamos às compras
Жить это цена, так давай тратить.
Pra esbanjar um pouquinho sem exagero
Чтобы немного потратить, без фанатизма,
É Deus, a firma e família em primeiro
Бог, дело и семья на первом месте.
Dilema longe do berço do herdeiro
Дилемма вдали от колыбели наследника.
Dia de Poderoso
День могущественного,
Alteradores de roteiro
Меняющие маршрут.
Quem é o Boss?
Кто здесь босс?
Quem é o Boss?
Кто здесь босс?
(Quem é o Boss porra?)
(Кто здесь босс, черт возьми?)
Porra esse mundo é pequeno pra nós
Черт, этот мир слишком мал для нас.
Saiu da quebrada num turbo veloz
Вырвался из района на бешеной скорости,
Vilão de milhares se tornou herói
Злодей для тысяч стал героем.
Pode até pegar no antidoping
Можешь даже взять допинг-пробу,
Talvez aumenta o seu ibope
Возможно, это поднимет твой рейтинг.
Dog vacinado na sem lei
Привитый пес в беззаконии,
Uns querendo dinheiro, outros rasgando pacote
Одни хотят денег, другие рвут пакеты.
Ossos do ofício
Издержки профессии,
Fica mais rico
Становись богаче.
Juntos, fodido no ninho
Вместе, нищие в гнезде,
Sabendo disso, vai na malícia que o pagamento é em dólar
Зная это, действуй хитро, ведь платят долларами.
Vai ligadão, comemora
Будь на взводе, празднуй,
Outra mansão que estoura
Еще один особняк взорван.
Mosca viveu no passado, parado e não ligado no agora
Муха жила в прошлом, застряла и не понимает настоящего.
Todo poder do mundo não muda seu destino
Вся власть мира не изменит твоей судьбы,
joga em causa ganha
Играй только наверняка,
E nunca sozinho
И никогда не будь один.
O grande poderoso aqui se mantém
Великий могущественный здесь остается,
Primeiro no pódio tem pra mais ninguém
Первое место на пьедестале никому не достанется.
(Nenhum justo saíra ileso)
(Ни один праведник не выйдет невредимым)





Writer(s): Tribo Da Periferia


Attention! Feel free to leave feedback.