Lyrics and translation Tribo da Periferia - Fechamento de Sempre
Viaja
não,
fi!
Едет
не,
fi!
Sente
essa
parada
Чувствуете
этот
остановки
Tribo
da
Periferia
outra
vez,
yo
Племени,
на
Окраине
города,
снова,
yo
Pichei
seu
nome
na
cela
da
minha
mente
Pichei
свое
имя
в
камере
моего
ума
Porque
o
pra
sempre
tem
que
ser
sensacional
Потому
что
ты
всегда
должен
быть
сенсационным
Então
me
vi
pensando
na
gente,
meio
delinquente
Итак,
я
увидел
мышления
людей,
среди
идиотов
Lembrei
de
nós
dois
no
caos
Я
вспомнил,
что
нас
двое
в
хаос
Curtindo
pra
carai
Наслаждаясь
pra
carai
Chapando
pra
carai
Chapando
pra
carai
Sofrendo
pra
carai
Страдают
pra
carai
Pode
crê,
mas
se
amando
pra
carai
Может,
верит,
но
если
любить
pra
carai
Me
arrepender
do
que
fiz,
jamais
Каюсь,
что
я
сделал,
никогда
не
O
relógio
não
volta
pra
trás
Часы
не
вернулся
ты
назад
Não
existe
momentos
iguais
Не
существует
всегда
равны
Todos
eles
são
especiais
(ahn)
Все
они
являются
специальными
(ahn)
Driblando
a
vida
como
Ronaldo
Дриблинг
жизни,
как
Роналду
Graças
a
Deus,
sou
abençoado
Слава
Богу,
я
благословлен
Arrodeado
de
um
mundo
falso
Arrodeado
мира
false
Mas
tem
quem
fecha
aqui
lado
a
lado
Но
есть
те,
кто
закрывает,
здесь
рядом
É
poucas
ideia
pra
esses
canalha
Мало
идея,
ведь
эти
сволочи
Se
eu
precisasse,
tava
fodido
Если
мне
понадобится,
да
трахал
Quem
tá
contigo
quando
cê
falha?
Кто
тут
с
тобой,
когда
тяжелый
провал?
Advinha?
Предсказатели,
ну?
Sou
jogador,
e
ela
é
meu
troféu
Я
игрок,
и
это
мой
трофей
Eu
sou
ardor,
ela
é
doce
igual
mel
Я-пламень,
она-это
сладкий
мед
равна
Ela
é
Alphaville,
eu
sou
Chaparral
Она
Alphaville,
я
Chaparral
Tipo
a
lenda
de
Bonnie
e
Clyde,
atemporal
Тип
легенда
о
Бонни
и
Клайд,
вневременной
Eu
sempre
digo
que
nóis
é
louco
Я
всегда
говорю,
что
nois
ума
Ela
vem
e
fala:
nóis
é
foda
Она
приходит
и
говорит:
nois
ебля
Olho
grande
chora,
já
faz
tempo
Большой
глаз
плачет,
уже
давно
Nossa
cumplicidade
incomoda
Наша
соучастие
беспокоит
Nóis
é
fechamento,
e
né
de
agora
Nois-это
замок,
и
неф
сейчас
Sempre
na
mira
do
quem
diria
Всегда
в
прицел,
кто
бы
сказал
Qualquer
hora
dessa
nóis
estoura
В
любое
время
этого
nois
разрывает
Pra
longe
dessa
hipocrisia
Ты
подальше
от
этого
лицемерия
Pichei
seu
nome
na
cela
da
minha
mente
Pichei
свое
имя
в
камере
моего
ума
Pichei
seu
nome
na
cela
da
minha
mente
Pichei
свое
имя
в
камере
моего
ума
Pichei
seu
nome
na
cela
da
minha
mente
Pichei
свое
имя
в
камере
моего
ума
E
continuo
o
mesmo
fechamento
de
sempre
И
продолжаю
такой
же
замок,
как
всегда
Bebê,
nunca
vou
te
abandonar
Ребенок,
никогда
не
буду
отказаться
от
тебя
Lutar
do
seu
lado
é
sensacional
Сражаться
на
вашей
стороне
сенсационные
Fanzaço
das
voltas
que
o
mundo
dá
Fanzaço
поворотов,
что
мир
дает
Lembrei,
eu
e
ela
no
caos
Вспомнил
я
и
она
в
хаос
Curtindo
pra
carai
Наслаждаясь
pra
carai
Chapando
pra
carai
Chapando
pra
carai
Sofrendo
pra
carai
Страдают
pra
carai
Pode
crê,
mas
se
amando
pra
carai
Может,
верит,
но
если
любить
pra
carai
Me
arrepender
do
que
fiz,
jamais
Каюсь,
что
я
сделал,
никогда
не
O
relógio
não
volta
pra
trás
Часы
не
вернулся
ты
назад
Não
existe
momentos
iguais
Не
существует
всегда
равны
Todos
eles
são
especiais
Все
они
являются
специальными
Pichei
seu
nome
na
cela
da
minha
mente
Pichei
свое
имя
в
камере
моего
ума
Pichei
seu
nome
na
cela
da
minha
mente
Pichei
свое
имя
в
камере
моего
ума
Pichei
seu
nome
na
cela
da
minha
mente
Pichei
свое
имя
в
камере
моего
ума
E
continua
o
mesmo
fechamento
de
sempre
И
остается
один
и
тот
же
замок,
как
всегда
Meio
delinquente,
pra
ser
pra
sempre
Среди
правонарушителей,
для
того,
чтобы
быть
навсегда
Meio
inconsequente,
pra
ser
pra
sempre
Через
легкой,
чтобы
ты
всегда
Meio
alucinante,
pra
ser
pra
sempre
Через
галлюциногенный,
чтобы
быть
навсегда
Porque
o
pra
sempre
é
para
sempre
Так
как
вечно,
это
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tribo Da Periferia
Album
Híbrido
date of release
25-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.