Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Calor 
                                        do 
                                        caraí 
                            
                                        Verdammte 
                                        Hitze 
                            
                         
                        
                            
                                        Horário 
                                        de 
                                        verão 
                                            o 
                                        dia 
                                        nunca 
                                        se 
                                        vai 
                            
                                        Sommerzeit, 
                                        der 
                                        Tag 
                                        geht 
                                        nie 
                                        zu 
                                        Ende 
                            
                         
                        
                            
                                        Malandro 
                                        sai 
                                        da 
                                        toca 
                                        só 
                                        quando 
                                            o 
                                        sol 
                                        se 
                                        sai 
                            
                                        Der 
                                        Schlaue 
                                        kommt 
                                        erst 
                                        aus 
                                        seinem 
                                        Loch, 
                                        wenn 
                                        die 
                                        Sonne 
                                        untergeht 
                            
                         
                        
                            
                                        Fica 
                                        sozinho 
                                        em 
                                        casa 
                                        não 
                                        dá 
                                        mais 
                            
                                        Allein 
                                        zu 
                                        Hause 
                                        bleiben 
                                        geht 
                                        nicht 
                                        mehr 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eu 
                                        preciso 
                                        da 
                                        matilha 
                            
                                        Ich 
                                        brauche 
                                        die 
                                        Meute 
                            
                         
                        
                            
                                        Já 
                                        trouxe 
                                            a 
                                        vodca 
                            
                                        Hab 
                                        den 
                                        Wodka 
                                        schon 
                                        mitgebracht 
                            
                         
                        
                            
                                        Fazer 
                                        uma 
                                        clandestina 
                                        tipo 
                                        aquela 
                                        alucinógena 
                            
                                        Eine 
                                        heimliche 
                                        [Party] 
                                        machen, 
                                        wie 
                                        diese 
                                        halluzinogene 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        rotina 
                                        tava 
                                        sádica, 
                                        nostálgica, 
                                        robótica 
                            
                                        Die 
                                        Routine 
                                        war 
                                        sadistisch, 
                                        nostalgisch, 
                                        roboterhaft 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        só 
                                        precisava 
                                        de 
                                        alguma 
                                        coisa 
                                        mais 
                                        neurótica 
                            
                                        Ich 
                                        brauchte 
                                        einfach 
                                        etwas 
                                        Neurotischeres 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mas 
                                        se 
                                        ouvir 
                                            o 
                                        som 
                                        na 
                                        esquina 
                                        sou 
                                        eu 
                            
                                        Aber 
                                        wenn 
                                        du 
                                        den 
                                        Sound 
                                        an 
                                        der 
                                        Ecke 
                                        hörst, 
                                        bin 
                                        ich 
                                        das 
                            
                         
                        
                            
                                        Cachorro 
                                        do 
                                        breu 
                                        que 
                                        antes 
                                        não 
                                        dormia 
                            
                                        Hund 
                                        der 
                                        Dunkelheit, 
                                        der 
                                        früher 
                                        nicht 
                                        schlief 
                            
                         
                        
                            
                                        Agora 
                                        dormi 
                                        pra 
                                        que? 
                            
                                        Jetzt 
                                        schlafen, 
                                        wozu? 
                            
                         
                        
                            
                                        Sou 
                                        do 
                                        luar, 
                                        do 
                                        rolê 
                            
                                        Ich 
                                        gehöre 
                                        zum 
                                        Mondlicht, 
                                        zum 
                                        Streifzug 
                            
                         
                        
                            
                                        Do 
                                        fumacê, 
                                        do 
                                        privê 
                            
                                        Zum 
                                        Rauch, 
                                        zur 
                                        Privatparty 
                            
                         
                        
                            
                                        Do 
                                        amanhecer 
                                        com 
                                        prazer 
                            
                                        Zum 
                                        Sonnenaufgang 
                                        mit 
                                        Vergnügen 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Vamo 
                                        aê 
                            
                                        Lass 
                                        uns 
                                        loslegen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ultimamente 
                                        eu 
                                        tô 
                                        meio 
                                        sem 
                                        medo 
                            
                                        In 
                                        letzter 
                                        Zeit 
                                        bin 
                                        ich 
                                        irgendwie 
                                        ohne 
                                        Angst 
                            
                         
                        
                            
                                        Ultimamente, 
                                        ultimamente, 
                                        eu 
                                        tô 
                                        meio 
                                        sem 
                                        medo 
                            
                                        In 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        in 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        bin 
                                        ich 
                                        irgendwie 
                                        ohne 
                                        Angst 
                            
                         
                        
                            
                                        Ultimamente, 
                                        ultimamente, 
                                        ando 
                                        meio 
                                        sem 
                                        medo 
                            
                                        In 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        in 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        laufe 
                                        ich 
                                        irgendwie 
                                        ohne 
                                        Angst 
                                        herum 
                            
                         
                        
                            
                                        Ultimamente, 
                                        ultimamente, 
                                        vivo 
                                        meio 
                                        sem 
                                        medo 
                            
                                        In 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        in 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        lebe 
                                        ich 
                                        irgendwie 
                                        ohne 
                                        Angst 
                            
                         
                        
                            
                                        Ultimamente, 
                                        ultimamente, 
                                        eu 
                                        não 
                                        tenho 
                                        mais 
                                        medo 
                            
                                        In 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        in 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        habe 
                                        ich 
                                        keine 
                                        Angst 
                                        mehr 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eai 
                                        "fí" 
                                        tu 
                                        viu 
                                            o 
                                        Isaura? 
                            
                                        Hey 
                                        Junge, 
                                        hast 
                                        du 
                                        Isaura 
                                        gesehen? 
                            
                         
                        
                            
                                        Isaura 
                                        foi 
                                        ali, 
                                        no 
                                        camelo 
                                            e 
                                        já 
                                        volta 
                            
                                        Isaura 
                                        ist 
                                        kurz 
                                        dahin, 
                                        zum 
                                        Dealer 
                                        [Kamel] 
                                        und 
                                        kommt 
                                        gleich 
                                        zurück 
                            
                         
                        
                            
                                        Busca 
                                        um 
                                        "verdin", 
                                        "daquelezin", 
                                        na 
                                        rua 
                                        da 
                                        escola 
                            
                                        Holt 
                                        etwas 
                                        "Grünes", 
                                        "von 
                                        dem 
                                        Zeug", 
                                        in 
                                        der 
                                        Schulstraße 
                            
                         
                        
                            
                                        Uns 
                                        de 
                                        "espin", 
                                        outros 
                                        tim 
                                        tim 
                            
                                        Manche 
                                        'nen 
                                        "Billigschnaps", 
                                        andere 
                                        stoßen 
                                        an 
                            
                         
                        
                            
                                        Uns 
                                        ri 
                                        outros 
                                        chora 
                            
                                        Manche 
                                        lachen, 
                                        andere 
                                        weinen 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        nós 
                                        tamo 
                                        ai, 
                                        longe 
                                        do 
                                        fim 
                                        vai 
                                        vim 
                                        mais 
                                        demora 
                            
                                        Und 
                                        wir 
                                        sind 
                                        dabei, 
                                        weit 
                                        weg 
                                        vom 
                                        Ende, 
                                        es 
                                        wird 
                                        noch 
                                        dauern 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Liberdade 
                                        primeiro 
                            
                                        Freiheit 
                                        zuerst 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                        música 
                                            e 
                                        dinheiro 
                            
                                        Mit 
                                        Musik 
                                        und 
                                        Geld 
                            
                         
                        
                            
                                        Saúde, 
                                        paz 
                                            e 
                                        fumaça, 
                                        fuga 
                                        dos 
                                        rotineiro 
                            
                                        Gesundheit, 
                                        Frieden 
                                        und 
                                        Rauch, 
                                        Flucht 
                                        vor 
                                        dem 
                                        Alltäglichen 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        venha 
                                        os 
                                        verdadeiro, 
                                            e 
                                        foda-se 
                                        os 
                                        fuleiro 
                            
                                        Sollen 
                                        die 
                                        Echten 
                                        kommen, 
                                        und 
                                        scheiß 
                                        auf 
                                        die 
                                        Miesen 
                            
                         
                        
                            
                                        Então 
                                        cai 
                                        para 
                                        dentro, 
                                        esbagaça 
                                        que 
                                            a 
                                        festa 
                                            é 
                                        dos 
                                        guerreiro 
                            
                                        Also 
                                        komm 
                                        rein, 
                                        mach 
                                        alles 
                                        kaputt, 
                                        denn 
                                        die 
                                        Party 
                                        gehört 
                                        den 
                                        Kriegern 
                            
                         
                        
                            
                                        Esse 
                                            é 
                                        meu 
                                        hino 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        meine 
                                        Hymne 
                            
                         
                        
                            
                                        Essa 
                                            é 
                                        nossa 
                                        aldeia 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        unser 
                                        Dorf 
                            
                         
                        
                            
                                        Do 
                                        clandestino, 
                                        ao 
                                        canto 
                                        da 
                                        sereia 
                            
                                        Vom 
                                        Heimlichen 
                                        bis 
                                        zum 
                                        Gesang 
                                        der 
                                        Sirene 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        tamo 
                                        aê, 
                                        de 
                                        sorte 
                                        vida 
                                        alheia 
                            
                                        Und 
                                        wir 
                                        sind 
                                        da, 
                                        zum 
                                        Glück 
                                        abseits 
                                        vom 
                                        Leben 
                                        anderer 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        residência 
                                            é 
                                        simples, 
                                        mais 
                                        castelo 
                                        pras 
                                        princesa 
                            
                                        Die 
                                        Bleibe 
                                        ist 
                                        einfach, 
                                        aber 
                                        ein 
                                        Schloss 
                                        für 
                                        Prinzessinnen 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        vou 
                                        de 
                                        weed, 
                                        de 
                                        novo, 
                                        rotina, 
                                        meu 
                                        ovo 
                            
                                        Ich 
                                        nehm' 
                                        Weed, 
                                        schon 
                                        wieder, 
                                        Routine, 
                                        mein 
                                        Arsch 
                            
                         
                        
                            
                                        Os 
                                        moleque 
                                        que 
                                        elas 
                                        gostam, 
                                            é 
                                        adrenalina 
                                        cabuloso 
                            
                                        Die 
                                        Jungs, 
                                        auf 
                                        die 
                                        sie 
                                        stehen, 
                                        das 
                                        ist 
                                        krasses 
                                        Adrenalin 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        sou, 
                                        mais 
                                        um 
                                        nativo 
                                        desse 
                                        sertão 
                                        de 
                                        pedra 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        nur 
                                        ein 
                                        weiterer 
                                        Eingeborener 
                                        dieser 
                                        Steinwüste 
                            
                         
                        
                            
                                        Herdeiro, 
                                        da 
                                        disciplina 
                                            e 
                                        do 
                                        ninguém 
                                        me 
                                        dera 
                            
                                        Erbe 
                                        der 
                                        Disziplin 
                                        und 
                                        des 
                                        'Niemand 
                                        hat 
                                        es 
                                        mir 
                                        geschenkt' 
                            
                         
                        
                            
                                        Altos 
                                        frevo 
                                            e 
                                        eu 
                                        naquela, 
                                        com 
                                        ela 
                                        ou 
                                        sem 
                                        ela 
                            
                                        Fette 
                                        Partys 
                                        und 
                                        ich 
                                        mittendrin, 
                                        mit 
                                        ihr 
                                        oder 
                                        ohne 
                                        sie 
                            
                         
                        
                            
                                        Admira 
                                            a 
                                        moda 
                                        mas 
                                        ama 
                                        essa 
                                        passarela 
                            
                                        [Sie] 
                                        bewundert 
                                        die 
                                        Mode, 
                                        aber 
                                        liebt 
                                        diesen 
                                        Laufsteg 
                                        [Lebensstil] 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        quando 
                                        to 
                                        com 
                                            a 
                                        matilha 
                                        as 
                                        gostosa 
                                        berá, 
                                        que 
                                        bela 
                            
                                        Denn 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        mit 
                                        der 
                                        Meute 
                                        bin, 
                                        schreien 
                                        die 
                                        heißen 
                                        Mädels, 
                                        wie 
                                        schön 
                            
                         
                        
                            
                                        Bota 
                                        fogo 
                                        nessa 
                                        porra 
                                        nego 
                                        acelera. 
                            
                                        Setz 
                                        diesen 
                                        Scheiß 
                                        in 
                                        Brand, 
                                        Alter, 
                                        gib 
                                        Gas. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            E 
                                        tava 
                                        eu, 
                                        ela, 
                                        loucos 
                                        pela 
                                        noite 
                                        por 
                                        ai 
                            
                                        Und 
                                        da 
                                        waren 
                                        ich, 
                                        sie, 
                                        verrückt 
                                        nach 
                                        der 
                                        Nacht 
                                        da 
                                        draußen 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            E 
                                        tava 
                                        eu, 
                                        ela, 
                                        loucos 
                                        pela 
                                        rua 
                            
                                        Und 
                                        da 
                                        waren 
                                        ich, 
                                        sie, 
                                        verrückt 
                                        nach 
                                        der 
                                        Straße 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        tava 
                                        eu, 
                                        ela, 
                                        loucos 
                                        pela 
                                        noite 
                                        por 
                                        ai 
                            
                                        Und 
                                        da 
                                        waren 
                                        ich, 
                                        sie, 
                                        verrückt 
                                        nach 
                                        der 
                                        Nacht 
                                        da 
                                        draußen 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        tava 
                                        eu, 
                                        ela, 
                                        loucos 
                                        pela 
                                        rua 
                            
                                        Und 
                                        da 
                                        waren 
                                        ich, 
                                        sie, 
                                        verrückt 
                                        nach 
                                        der 
                                        Straße 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            E 
                                        tava 
                                        eu, 
                                        ela, 
                                        loucos 
                                        pela 
                                        noite 
                                        por 
                                        ai 
                            
                                        Und 
                                        da 
                                        waren 
                                        ich, 
                                        sie, 
                                        verrückt 
                                        nach 
                                        der 
                                        Nacht 
                                        da 
                                        draußen 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        tava 
                                        eu, 
                                        ela, 
                                        loucos 
                                        pela 
                                        rua 
                            
                                        Und 
                                        da 
                                        waren 
                                        ich, 
                                        sie, 
                                        verrückt 
                                        nach 
                                        der 
                                        Straße 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        tava 
                                        eu, 
                                        ela, 
                                        loucos 
                                        pela 
                                        noite 
                                        por 
                                        ai 
                            
                                        Und 
                                        da 
                                        waren 
                                        ich, 
                                        sie, 
                                        verrückt 
                                        nach 
                                        der 
                                        Nacht 
                                        da 
                                        draußen 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        tava 
                                        eu, 
                                        ela, 
                                        loucos 
                                        pela 
                                        rua 
                            
                                        Und 
                                        da 
                                        waren 
                                        ich, 
                                        sie, 
                                        verrückt 
                                        nach 
                                        der 
                                        Straße 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        São 
                                        quatro 
                                        horas 
                                        da 
                                        manhã 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        vier 
                                        Uhr 
                                        morgens 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        balde 
                                        de 
                                        gelo 
                                        sobre 
                                            o 
                                        capô 
                            
                                        Ein 
                                        Eimer 
                                        Eis 
                                        auf 
                                        der 
                                        Motorhaube 
                            
                         
                        
                            
                                        Apenas 
                                        um 
                                        momento 
                                        de 
                                        paz 
                                        sobre 
                                            o 
                                        caos 
                            
                                        Nur 
                                        ein 
                                        Moment 
                                        des 
                                        Friedens 
                                        über 
                                        dem 
                                        Chaos 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        outro 
                                        marginal, 
                                        na 
                                        marginal 
                            
                                        Und 
                                        ein 
                                        weiterer 
                                        Außenseiter, 
                                        am 
                                        Rande 
                                        [der 
                                        Stadtautobahn] 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ultimamente 
                                        eu 
                                        tô 
                                        meio 
                                        sem 
                                        medo 
                            
                                        In 
                                        letzter 
                                        Zeit 
                                        bin 
                                        ich 
                                        irgendwie 
                                        ohne 
                                        Angst 
                            
                         
                        
                            
                                        Ultimamente, 
                                        ultimamente 
                                        eu 
                                        tô 
                                        meio 
                                        sem 
                                        medo 
                            
                                        In 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        in 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        bin 
                                        ich 
                                        irgendwie 
                                        ohne 
                                        Angst 
                            
                         
                        
                            
                                        Ultimamente, 
                                        ultimamente 
                                        ando 
                                        meio 
                                        sem 
                                        medo 
                            
                                        In 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        in 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        laufe 
                                        ich 
                                        irgendwie 
                                        ohne 
                                        Angst 
                                        herum 
                            
                         
                        
                            
                                        Ultimamente, 
                                        ultimamente 
                                        vivo 
                                        meio 
                                        sem 
                                        medo 
                            
                                        In 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        in 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        lebe 
                                        ich 
                                        irgendwie 
                                        ohne 
                                        Angst 
                            
                         
                        
                            
                                        Ultimamente, 
                                        ultimamente 
                                        eu 
                                        não 
                                        tenho 
                                        mais 
                                        medo 
                            
                                        In 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        in 
                                        letzter 
                                        Zeit, 
                                        habe 
                                        ich 
                                        keine 
                                        Angst 
                                        mehr 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Duckjay
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.