Lyrics and translation Tribo da Periferia - Nada Pra Oferecer - Acústico Vivências
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Pra Oferecer - Acústico Vivências
Нечего Предложить - Акустика Жизни
A
sua
mão,
mas
deixo
que
me
leve
Твою
руку,
но
позволяю
тебе
увести
меня
No
rolêzin'
de
nave
vamos
pra
Paris
На
машине
мы
поедем
в
Париж
Ou
Londres
ver
a
neve
Или
в
Лондон
смотреть
на
снег
Mais
uma
da
tribo
(mais
uma
da
tribo...)
Еще
одна
из
моих
(еще
одна
из
моих...)
Ô,
disputa
injusta,
cheguei
meio
atrasado
no
rolê
О,
несправедливая
борьба,
я
опоздал
на
вечеринку
Foi
louça,
os
moleque
tudo
de
CB
300
e
eu
naquela
Было
круто,
все
пацаны
на
CB
300,
а
я
на
том
Bike
roxa,
cê
lembra?
Фиолетовом
велике,
помнишь?
Como
é
que
eu
vou
conquistar
essas
minas
Как
мне
завоевать
этих
девчонок
Sem
ter
que
entrar
pra
boca?
Ô-o-ô
Не
связываясь
с
криминалом?
О-о-о
Geral
na
quebra,
agora
é
Gucci,
Calvin
Klein
Все
на
стиле,
теперь
Gucci,
Calvin
Klein
É
Nike
e
altas
peita
louca,
e
eu?
Naquela
Nike
и
крутые
шмотки,
а
я?
На
том
же
Tipo
nada
pra
oferecer
Типа
нечего
предложить
A
não
ser
um
rolê
que
é
uma
viagem,
ah-ah
Кроме
поездки,
которая
как
путешествие,
а-а
Mas
vai
fazer
cê
perceber,
que
o
que
cê
quer
Но
ты
поймешь,
что
то,
чего
ты
хочешь
Nem
vale
mais
que
uma
paisagem
Не
стоит
больше,
чем
красивый
пейзаж
Tipo
nada
pra
oferecer
Типа
нечего
предложить
A
não
ser
um
rolê
que
é
uma
viagem,
yeah
Кроме
поездки,
которая
как
путешествие,
yeah
Mas
vai
fazer
cê
perceber,
que
o
que
cê
quer
Но
ты
поймешь,
что
то,
чего
ты
хочешь
Nem
vale
mais
que
uma
paisagem,
ah-ah
Не
стоит
больше,
чем
красивый
пейзаж,
а-а
A
vida
solta,
polícia
prende
Свободная
жизнь,
полиция
ловит
A
gente
aprende,
calcula
a
vaidade
Мы
учимся,
рассчитываем
тщеславие
Porque
o
melhor
da
vida
vem
de
presente
Потому
что
лучшее
в
жизни
приходит
в
подарок
Tudo
vem
de
acordo
com
a
sua
necessidade
Все
приходит
в
соответствии
с
твоими
потребностями
Julgado
analfabeto
de
classe,
desce
o
Isaura
Считают
безграмотным,
низшего
класса,
спускайся,
Изаура
Mas
é
doutorado
na
arte
de
arrancar
a
palma
Но
я
доктор
в
искусстве
срывать
аплодисменты
Então,
muita
calma
nessa
hora,
muita
calma
Так
что,
полегче,
полегче
Menos
capa,
menos
alma
Меньше
понтов,
меньше
души
No
caminho
menos
trauma,
ooh
На
пути
меньше
травм,
ooh
Viver
só
o
que
a
vida
me
deu
Жить
только
тем,
что
дала
мне
жизнь
Já
tô
satisfeito
demais
Я
уже
более
чем
доволен
Não
preciso
de
muito
dinheiro
Мне
не
нужно
много
денег
Ultimamente
tô
preferindo
a
paz
В
последнее
время
я
предпочитаю
мир
Tipo
nada
pra
oferecer
Типа
нечего
предложить
A
não
ser
um
rolê
que
é
uma
viagem,
ah-ah
Кроме
поездки,
которая
как
путешествие,
а-а
Mas
vai
fazer
cê
perceber
Но
ты
поймешь
Que
o
que
cê
quer
nem
vale
mais
que
uma
paisagem
Что
то,
чего
ты
хочешь,
не
стоит
больше,
чем
красивый
пейзаж
Tipo
nada
pra
oferecer
Типа
нечего
предложить
A
não
ser
um
rolê
que
é
uma
viagem
Кроме
поездки,
которая
как
путешествие
Mas
vai
fazer
cê
perceber,
que
o
que
cê
quer
Но
ты
поймешь,
что
то,
чего
ты
хочешь
Nem
vale
mais
que
uma
paisagem,
iô
Не
стоит
больше,
чем
красивый
пейзаж,
iô
Minha
riqueza
não
vai
precisar
da
Prosegur
Моему
богатству
не
понадобится
Prosegur
Nem
internet,
nem
o
seu
saldo
no
PicPay
Ни
интернет,
ни
твой
баланс
в
PicPay
É
que
não
tem
nada
mais
caro
que
esse
céu
azul
Нет
ничего
дороже
этого
голубого
неба
E
a
sabedoria
de
vida
que
herdei
de
pivete
И
жизненной
мудрости,
которую
я
унаследовал
с
детства
Ó,
dês
das
Mobilete,
ó
do
corguin
da
sete,
ó
О,
со
времен
Mobilete,
о,
с
района
семь,
о
Onde
é
que
repete,
dos
borrachão
no
Chevette
Где
это
повторить,
с
пьянками
в
Chevette
Ó,
dinheiro
é
confete,
ó,
nós
somos
promessa
О,
деньги
— это
конфетти,
о,
мы
— обещание
Esses
cara
é
só
teste
Эти
парни
— просто
испытание
Vaso
valioso,
oh-oh
(vaso
valioso,
pô)
Ценный
сосуд,
oh-oh
(ценный
сосуд,
pô)
Maloqueiro
de
ouro,
oh-oh
(maloqueiro
de
ouro)
Золотой
парень,
oh-oh
(золотой
парень)
Humildade
é
tesouro,
oh-oh,
vaso
valioso
(valioso,
ahn)
Смирение
— это
сокровище,
oh-oh,
ценный
сосуд
(ценный,
ahn)
E
se
os
favela
ficar
rico
é
outra
história
А
если
бедняки
станут
богатыми,
это
другая
история
Curtindo,
mas
focado
na
vitória
Наслаждаемся,
но
сосредоточены
на
победе
Só
vão
valer
os
seus
dias
de
luta
Важны
будут
только
твои
дни
борьбы
Se
tiverem
evidências
de
todos
os
seus
dias
de
glória
Если
будут
доказательства
всех
твоих
дней
славы
É
que
a
frase
foi
pura
sorte
(pura
sorte)
Эта
фраза
была
чистой
удачей
(чистой
удачей)
Só
serve
de
consolo
pros
derrota'
Служит
лишь
утешением
для
проигравших
Se
for
viver
pra
não
valer
minha
morte
Если
жить,
чтобы
моя
смерть
была
бессмысленной
Eu
prefiro
calar
a
boca
e
ir
atrás
do
que
importa
Я
предпочитаю
заткнуться
и
идти
за
тем,
что
важно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.