Tribo da Periferia - O Banco e o Quintal - translation of the lyrics into German

O Banco e o Quintal - Tribo da Periferiatranslation in German




O Banco e o Quintal
Die Bank und der Hinterhof
Hoje o meu quintal vai virar praia
Heute wird mein Hinterhof zum Strand
A rua vira mar, meu carro vira iate
Die Straße wird zum Meer, mein Auto wird zur Yacht
Minha mina pop star
Meine Kleine ein Popstar
Porque eu tenho o que o dinheiro não pode comprar
Denn ich habe, was Geld nicht kaufen kann
vai ver meu navio quando o seu barco afundar
Du wirst mein Schiff erst sehen, wenn dein Boot sinkt
Meu quintal vai virar praia
Mein Hinterhof wird zum Strand
A rua vira mar, meu carro vira iate
Die Straße wird zum Meer, mein Auto wird zur Yacht
Minha mina pop star
Meine Kleine ein Popstar
Porque eu tenho o que o dinheiro não pode comprar
Denn ich habe, was Geld nicht kaufen kann
vai ver meu navio quando o seu barco afundar
Du wirst mein Schiff erst sehen, wenn dein Boot sinkt
Eu ganhei esse céu azul e um brinde ao desempenho
Ich habe diesen blauen Himmel gewonnen und einen Toast auf die Leistung
De graça tenho o mar e a vida como um prêmio
Gratis habe ich das Meer und das Leben als Preis
de ter um rolê ter um pra nós beber
Allein schon eine Runde zu drehen, etwas für uns zum Trinken zu haben
Ter paz pra desfrutar ter mais pra conhecer
Frieden zu haben, um zu genießen, mehr zu haben, um kennenzulernen
Vem ver!
Komm her!
Gordim botou mais seis cara preta que a nave sentou
Gordim hat noch sechs Schwarze draufgepackt [Felgen/Scheiben?], die Karre liegt tief
Fui num rolê no Privê que quase desmoronou
Ich war auf 'ner Runde im Privé, das fast eingestürzt wäre
É o que aumenta o desgosto dos na goela
Das ist es, was den Hass der Neider schürt
O que arde na sua mente é saber que nós é favela
Was in deinem Kopf brennt, ist zu wissen, dass wir aus der Favela sind
Então "péra"
Also warte
O que se leva dessa vida, as flores mais belas
Was man aus diesem Leben mitnimmt, die schönsten Blumen
Nasci onde ninguém cultiva
Ich wurde geboren, wo niemand etwas anbaut
Sou cria das esquina de quebra que nego pira
Ich bin ein Kind der Straßenecken, wo die Jungs durchdrehen
de adrenalina dos corre do rolê com as minas
Fan vom Adrenalin der Hektik, vom Abhängen mit den Mädels
Imagina, Imagina
Stell dir vor, Stell dir vor
Hoje o meu quintal vai virar praia
Heute wird mein Hinterhof zum Strand
A rua vira mar, meu carro vira iate
Die Straße wird zum Meer, mein Auto wird zur Yacht
Minha mina pop star
Meine Kleine ein Popstar
Porque eu tenho o que o dinheiro não pode comprar
Denn ich habe, was Geld nicht kaufen kann
vai ver meu navio quando o seu barco afundar
Du wirst mein Schiff erst sehen, wenn dein Boot sinkt
Meu quintal vai virar praia
Mein Hinterhof wird zum Strand
A rua vira mar, meu carro vira iate
Die Straße wird zum Meer, mein Auto wird zur Yacht
Minha mina pop star
Meine Kleine ein Popstar
Porque eu tenho o que o dinheiro não pode comprar
Denn ich habe, was Geld nicht kaufen kann
vai ver meu navio quando o seu barco afundar
Du wirst mein Schiff erst sehen, wenn dein Boot sinkt
virei na Oeste no fluxo na Sul
Ich war schon im Westen unterwegs, im Süden im Flow
Fumei um na Norte na Leste mais um
Einen im Norden geraucht, im Osten noch einen
Merecer os privê os fumê Subaru
Wir verdienen die privaten Treffs, die getönten Subarus
Se fuder ainda vamo ter mais de um
Scheiß drauf, wir werden noch mehr als einen haben
Se eu to a conheço a quebrada inteira
Wenn ich zu Fuß bin, kenne ich die ganze Gegend
Viver da sua maneira é consequência da proposta
Auf deine Weise zu leben ist die Konsequenz des Angebots
Hoje o frevo é no barraco de madeira
Heute ist die Party in der Holzhütte
Vou com ela porque eu sei que ela gosta
Ich geh mit ihr, weil ich weiß, dass sie es mag
Hoje o que menos importa
Heute ist das, was am wenigsten zählt
É o dinheiro, é o dinheiro, é o dinheiro
Das Geld, das Geld, das Geld
Hoje o que menos importa
Heute ist das, was am wenigsten zählt
É ter dinheiro, é o dinheiro, foda-se o dinheiro
Geld zu haben, das Geld, scheiß auf das Geld
Hoje o meu quintal vai virar praia
Heute wird mein Hinterhof zum Strand
A rua vira mar, meu carro vira iate
Die Straße wird zum Meer, mein Auto wird zur Yacht
Minha mina pop star
Meine Kleine ein Popstar
Porque eu tenho o que o dinheiro não pode comprar
Denn ich habe, was Geld nicht kaufen kann
vai ver meu navio quando o seu barco afundar
Du wirst mein Schiff erst sehen, wenn dein Boot sinkt
Meu quintal vai virar praia
Mein Hinterhof wird zum Strand
A rua vira mar, meu carro vira iate
Die Straße wird zum Meer, mein Auto wird zur Yacht
Minha mina pop star
Meine Kleine ein Popstar
Porque eu tenho o que o dinheiro não pode comprar
Denn ich habe, was Geld nicht kaufen kann
vai ver meu navio quando o seu barco afundar
Du wirst mein Schiff erst sehen, wenn dein Boot sinkt





Writer(s): Duckjay


Attention! Feel free to leave feedback.