Lyrics and translation Tribo da Periferia - Resiliência
Se
meus
fracassos
não
ensinassem
tanto
Если
мои
неудачи
не
учили,
как
Se
minhas
lágrimas
não
põem
à
prova
Если
мои
слезы
не
приводят
доказательства
Acho
que
o
segredo
de
vencer
na
vida
Думаю,
что
секрет
победы
в
жизни
Talvez
é
compreender
sua
dor
de
agora
Может
быть,
это
понять
его
боль
теперь
Ninguém
nasceu
no
topo
da
montanha
Никто
не
родился
на
вершине
горы
E
a
escalada
sempre
vai
ser
árdua
И
восхождение
всегда
будет
трудной
Só
aquele
que
resistir
o
processo
Только
тот,
кто
сопротивляться
процесс
Vai
ter
direito
a
vista
mais
fantástica
Будете
иметь
право
на
более
фантастический
вид
O
melhor
peixe
é
o
que
você
pesca
Лучшая
рыба-это
то,
что
вам
рыбалки
A
melhor
caça
é
a
que
você
caça
Лучшая
охота-это,
что
вам
охоты
O
alívio
vale
seu
suor
da
testa
Облегчение,
стоит
их
пот
со
лба
Porque
o
que
vem
de
graça
é
mais
sem
graça
Потому
что
то,
что
исходит
от
благодати,
без
благодати
Nem
sempre
o
mais
caro
é
o
que
presta
Не
всегда
самое
дорогое,
что
оказывает
O
vinho
bom
não
valoriza
a
taça
Хорошее
вино
не
ценит
кубок
Uma
atitude
dispensa
promessa
Отношение
распределяет
обещание
E
o
mais
certo
é
que
um
dia
tudo
passa
И
более,
чем
уверен
в
том,
что
однажды
все
проходит
Eu
já
consigo
enxergar
Я
уже
могу
видеть
O
que
é
meu,
vou
buscar
То,
что
это
мое,
буду
искать
Eles
não
vão
me
parar
Они
не
будут
меня
остановить
Filho
de
dona
Niece
Сын
дона
Niece
Cria
das
ruas
do
agreste
Создает
улиц,
т
Deus
que
me
dera
isso
aqui
Бог,
который
дал
мне
это
здесь
Agradecer
pelo
sol
Поблагодарить
за
солнца
Os
dribles
na
vida
cruel
Дриблинг
в
жизни
жестоко
Jah
sempre
tem
o
melhor
pra
mim
Джа
всегда
есть
лучший
для
меня
Só
observo
e
do
nada
Только
смотрю,
и
ничего
Morro
de
amores
por
tudo
Morro
de
amores
за
все
Basta
um
momento
oportuno
Просто
подходящее
время
Não
vivo
um
conto
de
fadas
Не
живу
в
сказке
É
só
um
inquilino
no
mundo
Это
только
один
арендатор
в
мире
Aqui
de
passagem
de
novo
Здесь
перевал
новый
O
sol
na
pele
é
ingresso
pra
vida
Солнце
на
коже-это
билет
pra
жизни
O
choro
alegre
é
o
teor
do
quadro
mais
lindo
Плач
радостный
содержание
рамки
более
красивая
Aí
parça
você
é
luz
que
ofusca
o
inimigo
Там
parça
вы-это
свет,
который
затмевает
врага
Por
isso
digo,
esse
cântico
realmente
é
teu
hino
Поэтому
я
говорю,
это
песнь
на
самом
деле
является
твой
гимн
O
melhor
peixe
é
o
que
você
pesca
Лучшая
рыба-это
то,
что
вам
рыбалки
A
melhor
caça
é
a
que
você
caça
Лучшая
охота-это,
что
вам
охоты
O
alívio
vale
seu
suor
da
testa
Облегчение,
стоит
их
пот
со
лба
Porque
o
que
vem
de
graça
é
mais
sem
graça
Потому
что
то,
что
исходит
от
благодати,
без
благодати
Nem
sempre
o
mais
caro
é
o
que
presta
Не
всегда
самое
дорогое,
что
оказывает
O
vinho
bom
não
valoriza
a
taça
Хорошее
вино
не
ценит
кубок
Uma
atitude
dispensa
promessa
Отношение
распределяет
обещание
E
o
mais
certo
é
que
um
dia
tudo
passa
И
более,
чем
уверен
в
том,
что
однажды
все
проходит
Eles
não
vão
me
parar
Они
не
будут
меня
остановить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Híbrido
date of release
25-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.