Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora
sono
felice...
ho
paura
di
si...
Jetzt
bin
ich
glücklich...
ich
fürchte
ja...
Anche
se
dopo
tanto...
l'attesa
il
cuore
darà...
Auch
wenn
nach
so
langer
Zeit...
das
Herz
sich
hingeben
wird...
La
paura
soccombe...
dinnanzi
al
viso
di
lei...
Die
Angst
unterliegt...
angesichts
ihres
Gesichts...
Che
sorride
mi
guarda...
e
il
mio
nome
dirà...
Die
lächelt,
mich
ansieht...
und
meinen
Namen
sagen
wird...
Solo
un
gesto...
solo
un
bacio...
solo
un
giorno...
Nur
eine
Geste...
nur
ein
Kuss...
nur
ein
Tag...
Strano
incontro...
una
strano
incontro...
che
strano
incontro
io
e
lei...
Seltsame
Begegnung...
eine
seltsame
Begegnung...
welch
seltsame
Begegnung,
ich
und
sie...
Tutto
ora
è
cambiato...
guardo
l'uomo
che
fu...
Alles
hat
sich
jetzt
geändert...
ich
sehe
den
Mann,
der
ich
war...
Del
dolore
il
ricordo...
lieto
ora
potrà...
Die
Erinnerung
an
den
Schmerz...
kann
nun
fröhlich
sein...
Giglio
cogli
nel
campo...
di
spiaggia
veste
sarà
Lilie
pflückst
du
im
Feld...
zum
Strandkleid
wird
sie.
Ora
s'innalza
il
vento...
disperder
il
male
farà...
Jetzt
erhebt
sich
der
Wind...
er
wird
das
Böse
zerstreuen...
Solo
un
gesto...
solo
un
bacio...
solo
un
giorno...
strano
incontro...
uno
strano
incontro...
che
strano
incontro
io
e
lei...
Nur
eine
Geste...
nur
ein
Kuss...
nur
ein
Tag...
seltsame
Begegnung...
eine
seltsame
Begegnung...
welch
seltsame
Begegnung,
ich
und
sie...
Guardo
il
mar
di
tempesta
pirati
sbarco
saran
Ich
sehe
das
stürmische
Meer,
Piraten
werden
landen
Dei
tesori
fugaci...
più
non
si
curerà...
Um
flüchtige
Schätze...
werde
ich
mich
nicht
mehr
kümmern...
Corri
corri
per
sempre...
come
forza
d'amor
Lauf,
lauf
für
immer...
wie
die
Kraft
der
Liebe
Se
fermarti
tu
temi...
di
lei
osserva
il
valor...
Wenn
du
fürchtest
anzuhalten...
betrachte
ihren
Mut...
Solo
un
gesto...
solo
un
bacio...
solo
un
giorno...
strano
incontro...
uno
strano
incontro...
che
strano
incontro
io
e
lei...
Nur
eine
Geste...
nur
ein
Kuss...
nur
ein
Tag...
seltsame
Begegnung...
eine
seltsame
Begegnung...
welch
seltsame
Begegnung,
ich
und
sie...
Non
restar
nella
giungla...
tigri
feroci
saran
Bleib
nicht
im
Dschungel...
wilde
Tiger
werden
dort
sein
Tu
non
temi
le
belve...
loro
amor
ti
daran
Du
fürchtest
die
wilden
Tiere
nicht...
sie
werden
dir
Liebe
geben
Ora
sono
felice...
dirlo
non
ho
timor
Jetzt
bin
ich
glücklich...
ich
habe
keine
Angst,
es
zu
sagen
Dinnanzio
il
giorno
mio
scorgo...
e
lieto
sarà
chi
lo
vuol
Vor
mir
sehe
ich
meinen
Tag...
und
glücklich
wird
sein,
wer
ihn
will
Solo
un
gesto...
solo
un
bacio...
solo
un
giorno...
strano
incontro...
uno
strano
incontro...
che
strano
incontro
io
e
lei...
Nur
eine
Geste...
nur
ein
Kuss...
nur
ein
Tag...
seltsame
Begegnung...
eine
seltsame
Begegnung...
welch
seltsame
Begegnung,
ich
und
sie...
Onestà
intelligenza...
tuo
cammino
sarà
Ehrlichkeit,
Intelligenz...
werden
dein
Weg
sein
Con
coraggio
lo
sguardo...
cosa
lei
penserà
Mit
Mut
der
Blick...
was
wird
sie
denken?
Pane
sonno
riposo...
pace
gioia
e
amor
Brot,
Schlaf,
Ruhe...
Frieden,
Freude
und
Liebe
Fedeltà
meritata...
ciò
che
dato
sarà
Verdiente
Treue...
das,
was
gegeben
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Tricarico
Album
Giglio
date of release
29-02-2008
Attention! Feel free to leave feedback.