Lyrics and translation Tricarico - Mamma no
Tu
la
vuoi
la
fidanzata
no
Ты
хочешь
потерять
меня,
не
так
ли?
Tu
lo
vuoi
il
compleanno
no
Ты
хочешь
поздравить
с
Днем
рождения,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
una
lucertola
no
Ты
хочешь
ящерицу,
не
так
ли?
Tu
li
vuoi
duemila
euri
no
Ты
хочешь
две
тысячи
евро,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
una
trombetta
no
Ты
хочешь
трубу,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
la
pace
no
Ты
хочешь
мира,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
una
chiesetta
no
Ты
хочешь
маленькую
церковку,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
una
puttana
no
Ты
хочешь
проститутку,
не
так
ли?
Tu
li
vuoi
due
motoscafi
Ты
хочешь
два
катера,
Tu
le
vuoi
le
attenzioni
no
Ты
хочешь
внимания,
не
так
ли?
Tu
li
vuoi
i
segreti
Ты
хочешь
секретов
Tu
li
vuoi
i
gelati
no
Ты
хочешь
мороженого,
не
так
ли?
Ma
allora
cosa
vuoi...
Но
что
же
ты
хочешь...
Ma
allora
cosa
vuoi...
Но
что
же
ты
хочешь...
Io
corro
sull'erba
e
me
ne
vado
via
Я
бегаю
по
траве
и
ухожу
Poi
mi
sdraio
sotto
un
albero
e
riposo
un
po'
Потом
я
ложусь
под
дерево
и
отдыхаю
немного
E
non
potro'
mai
dimenticare
il
sorriso
di
mia
mamma
che
mi
lascia
andare
И
я
никогда
не
смогу
забыть
улыбку
моей
мамы,
которая
отпускает
меня
E
il
sorriso
di
mio
padre
è
nei
suoi
occhi
mentre
chiude
gli
occhi
e
mi
manda
via...
И
улыбка
моего
отца
в
его
глазах,
когда
он
закрывает
глаза
и
отпускает
меня...
Tu
le
vuoi
le
ricchezze
no
Ты
хочешь
богатства,
не
так
ли?
Tu
li
vuoi
gli
inverni
no
Ты
хочешь
зимы,
не
так
ли?
Tu
lo
vuoi
un
tv
no
Ты
хочешь
телевизор,
не
так
ли?
Tu
lo
vuoi
un
topolino
no
Ты
хочешь
маленькую
мышь,
не
так
ли?
Tu
li
vuoi
gli
amici
no
Ты
хочешь
друзей,
не
так
ли?
Tu
li
vuoi
i
tormenti
no
Ты
хочешь
мучения,
не
так
ли?
Tu
li
vuoi
i
giorni
felici
no
Ты
хочешь
счастливых
дней,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
la
letizia
no
Ты
хочешь
радости,
не
так
ли?
Ma
allora
cosa
vuoi...
Но
что
же
ты
хочешь...
Tu
lo
vuoi
un
sassolino
no
Ты
хочешь
камешек,
не
так
ли?
Tu
lo
vuoi
un
telefonino
no
Ты
хочешь
телефон,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
la
malizia
no
Ты
хочешь
злобы,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
la
discoteca
no
Ты
хочешь
дискотеку,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
la
banca
no
Ты
хочешь
банк,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
la
macchinina
no
Ты
хочешь
машинку,
не
так
ли?
Tu
lo
vuoi
tuo
padre
no
Ты
хочешь
своего
папу,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
tua
madre
no
Ты
хочешь
свою
маму,
не
так
ли?
Tu
lo
vuoi
tuo
fratello
no
Ты
хочешь
своего
брата,
не
так
ли?
Tu
la
vuoi
tua
sorella
si
Ты
хочешь
свою
сестру,
да
Io
corro
sull'erba
e
me
ne
vado
via
Я
бегаю
по
траве
и
ухожу
Poi
mi
sdraio
sotto
un
albero
e
riposo
un
po'
Потом
я
ложусь
под
дерево
и
отдыхаю
немного
E
non
potro'
mai
dimenticare
il
sorriso
di
mia
mamma
che
mi
lascia
andare
И
я
никогда
не
смогу
забыть
улыбку
моей
мамы,
которая
отпускает
меня
E
il
sorriso
di
mio
padre
è
nei
suoi
occhi
mentre
chiude
gli
occhi
e
mi
manda
via
И
улыбка
моего
отца
в
его
глазах,
когда
он
закрывает
глаза
и
отпускает
меня
Io
cado
e
mi
sbuccio
i
ginocchi
e
col
fazzoletto
sporco
poi
mi
asciugo
gli
occhi
Я
падаю
и
сдираю
себе
колени,
а
потом
вытираю
глаза
грязным
платком
Ma
vedo
c'e'
una
luce
li'
davanti
Но
я
вижу,
что
впереди
есть
свет
Ma
vedo
c'e'
una
luce
qui
tutt'intorno...
Но
я
вижу,
что
свет
здесь
вокруг...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Tricarico
Attention! Feel free to leave feedback.