Tricker - Kaikai Kitan (From "Jujutsu Kaisen") - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Tricker - Kaikai Kitan (From "Jujutsu Kaisen")




Kaikai Kitan (From "Jujutsu Kaisen")
Kaikai Kitan (Aus "Jujutsu Kaisen")
Un sin sentido es el ser humano
Sinnlos ist das menschliche Wesen
Hueco, falso, al igual que un fantasma
Leer, falsch, wie ein Geist
Sereno en el fondo al error
Gelassen im Grunde beim Fehler
Diciéndole adiós a todo lo que era
Allem, was war, Lebewohl sagend
Tener algo de fe en esta vida
Etwas Glauben an dieses Leben zu haben
Siendo indiferente, no te beneficia
Gleichgültig zu sein, nützt dir nichts
Y sin nada que rescatar
Und ohne etwas zu retten
No hay un solo lugar el cual te deje continuar
Gibt es keinen einzigen Ort, der dich weitermachen lässt
No llores más por lo que sueñes
Weine nicht mehr um das, wovon du träumst
bien la cara que debo mostrar
Ich weiß genau, welches Gesicht ich zeigen muss
Entiendo, pero te suplico
Ich verstehe, aber ich flehe dich an
Responde una vez más
Antworte noch einmal
Purgando la noche, purgando la noche
Die Nacht läuternd, die Nacht läuternd
Es hora de actuar apenas llega la oscuridad
Es ist Zeit zu handeln, sobald die Dunkelheit kommt
Me opondré, el ciclo romperé
Ich werde mich widersetzen, den Kreislauf durchbrechen
Muy loco parecerá, pero lo voy a hacer
Es mag verrückt erscheinen, aber ich werde es tun
Aún no te frenes, aún no te frenes
Halte dich noch nicht zurück, halte dich noch nicht zurück
En este lugar nació un poder incomparable
An diesem Ort wurde eine unvergleichliche Kraft geboren
Y ahora no puedo imaginar más que desgracia
Und jetzt kann ich mir nichts als Unglück vorstellen
Por el futuro que me ha sentenciado a esta maldición
Wegen der Zukunft, die mich zu diesem Fluch verurteilt hat
Avancé y tropecé
Ich ging voran und stolperte
Me aferré a este dolor
Ich klammerte mich an diesen Schmerz
El mundo he de salvar
Ich werde die Welt retten
Esa será mi razón
Das wird mein Grund sein
Buscando un futuro decente
Auf der Suche nach einer anständigen Zukunft
Haciendo oídos sordos por nuestra incapacidad
Stellen wir uns taub wegen unserer Unfähigkeit
Deseo asegurarme, mas parece que no puedo hablar
Ich möchte sichergehen, aber es scheint, dass ich nicht sprechen kann
Hay muchos demonios y no puedo detenerlos
Es gibt viele Dämonen und ich kann sie nicht aufhalten
Ah, en el infierno caigo sin poder alguno
Ach, in die Hölle falle ich ohne jegliche Kraft
Muerte, paraíso, incertidumbre
Tod, Paradies, Ungewissheit
No dejes tu vida a la suerte
Überlasse dein Leben nicht dem Schicksal
Con ese brillo sigue adelante
Mit diesem Glanz gehe weiter voran
No la cara que debo mostrar
Ich weiß nicht, welches Gesicht ich zeigen muss
No entiendo bien, pero te pido
Ich verstehe es nicht gut, aber ich bitte dich
Responde una vez más
Antworte noch einmal
Tu fuerza emite, tu fuerza emite
Deine Kraft strahlt, deine Kraft strahlt
La voz de tus ideas se va a entrelazar
Die Stimme deiner Ideen wird sich verflechten
Igualando a todos los demás
Allen anderen gleich
Estando en este lugar, mi mano voy a extender
An diesem Ort werde ich meine Hand ausstrecken
Voy a atraparte, voy a atraparte
Ich werde dich fangen, ich werde dich fangen
Deseo hacerme poderoso, más que nadie
Ich möchte mächtig werden, mehr als jeder andere
Así tu destino no será más que desgracia
So wird dein Schicksal nichts als Unglück sein
Ahogándome en la noche tan oscura y quedando a su merced
Ich ertrinke in der dunklen Nacht und bin ihr ausgeliefert
Tan rígido me verás
So starr wirst du mich sehen
Así es como soy en realidad
So bin ich wirklich
Inerte y sin identidad, más aún
Träge und ohne Identität, und doch
Nadie apaga mi sonrisa
Niemand löscht mein Lächeln
He dejado de escapar
Ich habe aufgehört zu fliehen
De aquello que era importante
Vor dem, was wichtig war
Repito esa visión y pongo rumbo
Ich wiederhole diese Vision und nehme Kurs
Supero la ilusión
Ich überwinde die Illusion
Purgando la noche, purgando la noche
Die Nacht läuternd, die Nacht läuternd
Es hora de actuar apenas llega la oscuridad
Es ist Zeit zu handeln, sobald die Dunkelheit kommt
Me opondré, el ciclo romperé
Ich werde mich widersetzen, den Kreislauf durchbrechen
Muy loco parecerá, pero lo voy a hacer
Es mag verrückt erscheinen, aber ich werde es tun
Aún no te frenes, aún no te frenes
Halte dich noch nicht zurück, halte dich noch nicht zurück
En este lugar nació un poder incomparable
An diesem Ort wurde eine unvergleichliche Kraft geboren
Y ahora no puedo imaginar más que desgracia
Und jetzt kann ich mir nichts als Unglück vorstellen
Por el futuro que me ha sentenciado a esta maldición
Wegen der Zukunft, die mich zu diesem Fluch verurteilt hat
Avancé y tropecé
Ich ging voran und stolperte
Me aferré a este dolor
Ich klammerte mich an diesen Schmerz
El mundo he de salvar
Ich werde die Welt retten
Esa será mi razón
Das wird mein Grund sein.





Writer(s): Eve


Attention! Feel free to leave feedback.