Lyrics and translation Tricky - Bad Dreams
This
is
a
matter
of
utmost
urgency
Это
дело
чрезвычайной
срочности.
You
might
even
call
it
a
police
emergency
Ты
можешь
даже
назвать
это
полицейской
ситуацией.
Suckers
got
ill
when
they
finally
heard
the
G
Сосунки
заболели,
когда
наконец
услышали
"г".
Wasn′t
sellin'
out,
they
tried
to
murder
me
Я
не
продавался,
они
пытались
убить
меня.
Reached
for
my
jammy
like
a
troop′s
supposed
to
do
Потянулся
за
своей
пижамой,
как
и
положено
солдату.
Never
let
a
sucker
get
too
close
to
you
Никогда
не
подпускай
к
себе
Сосунов.
Heard
'em
comin',
ducked
behind
the
wall
Услышал,
как
они
приближаются,
нырнул
за
стену.
Then
saw
the
whites
of
his
eyes,
the
first
one
had
to
fall
Потом
увидел
белки
его
глаз,
первый
должен
был
упасть.
Another
bug
creeped
up
the
fire
escape
Еще
один
жук
заполз
на
пожарную
лестницу.
Trying
to
sneak,
I
guess
he
snuck
too
late
Пытаясь
прокрасться,
я
думаю,
он
прокрался
слишком
поздно.
Lookin′
like
a
scene
from
Real
Life
Vice
Это
похоже
на
сцену
из
реальной
жизни
порока.
The
way
his
head
fell
apart
like
a
block
of
solid
ice
Его
голова
развалилась
на
части,
словно
глыба
твердого
льда.
Uzi
does
it,
come
to
think
of
it
УЗИ
делает
это,
если
подумать.
Dude
had
a
nine,
but
his
wasn′t
as
fast
as
mine
У
чувака
была
девятка,
но
он
был
не
так
быстр,
как
я.
I
heard
the
phone
ring,
should
I
answer?
Я
услышал
телефонный
звонок,
должен
ли
я
ответить?
This
is
gettin'
serious
as
terminal
cancer
Это
становится
серьезным,
как
смертельный
рак.
And
that
is
the
final
stage,
my
primal
rage
И
это
последняя
стадия,
моя
Первобытная
ярость.
Began
to
rise
and
I
started
to
fantasize
Я
начал
подниматься
и
начал
фантазировать.
How
many
more
might
try
to
rush
the
door
Сколько
еще
людей
попытаются
ворваться
в
дверь?
And
blast
their
way
in,
hell,
I
ain′t
stayin'
И
взорвите
их
путь,
черт
возьми,
я
не
останусь
здесь.
I
opened
the
back
door
and
felt
the
summer
night
heat
Я
открыл
заднюю
дверь
и
почувствовал
жар
летней
ночи.
Saw
a
bunch
of
bugs
wearin′
white
sheets
Видел
кучу
Жуков,
носящих
белые
простыни.
What
else
could
it
mean?
I
know
it
ain't
Halloween
Что
еще
это
может
означать?
- Я
знаю,
что
сегодня
не
Хэллоуин
The
cross
in
the
background
burnin′
made
a
ill
scene
Крест
на
заднем
плане,
горящий,
создавал
ужасную
сцену.
First
I
was
panicky,
then
I
was
angry
Сначала
я
запаниковал,
потом
разозлился.
One
creep
even
had
a
rope
ready
to
hang
me
Один
мерзавец
даже
приготовил
веревку,
чтобы
повесить
меня.
Now
who
am
I
supposed
to
be?
Eddie
Spaghetti?
Кем
я
должен
быть?
Эдди
спагетти?
You
come
and
vic
Rob
G
any
time
you're
ready?
Ты
приходишь
и
убиваешь
Роба
Джи
в
любое
время,
когда
будешь
готов?
Fuck
that,
they
had
me
trapped
so
I
rushed
back
К
черту
все
это,
они
поймали
меня
в
ловушку,
и
я
поспешил
обратно.
They
tried
to
bust
me
but
they
don't
have
enough
caps
Они
пытались
поймать
меня,
но
у
них
не
хватает
колпачков.
I
dipped,
dived,
slipped,
slid,
they
missed
me
Я
нырял,
нырял,
скользил,
скользил,
они
меня
не
замечали.
I
had
to
move
quick
or
they
was
bound
to
get
me
Я
должен
был
действовать
быстро,
иначе
они
должны
были
схватить
меня.
One
bullet
grazed
me,
that
didn′t
phase
me
Одна
пуля
задела
меня,
но
это
не
остановило
меня.
What
could
I
say?
I
was
havin′
a
fucked
up
day
Что
я
мог
сказать?
- у
меня
был
хреновый
день.
Stood
up
and
took
aim,
my
finger
on
the
trigger
Я
встал
и
прицелился,
держа
палец
на
спусковом
крючке.
I
shouted
'Now
let
me
hear
you
say
nigger!′
Я
закричал
:"
теперь
я
хочу
услышать,
как
ты
говоришь:
"ниггер!"
Well
anyway,
nobody
spoke
or
went
for
broke
Что
ж,
в
любом
случае,
никто
не
говорил
и
не
рисковал.
The
place
was
all
clouded
up
from
gunsmoke
Все
вокруг
было
затянуто
дымом
от
выстрелов.
And
everything
got
quiet,
I
don't
buy
it
И
все
стихло,
я
на
это
не
куплюсь.
Just
a
second
ago
we
had
a
riot
Всего
секунду
назад
у
нас
был
бунт.
They
must
be
plannin′
attack
or
settin'
a
trap
Они,
должно
быть,
планируют
атаку
или
готовят
ловушку.
Whatever
the
case
you
won′t
get
this
black
Как
бы
то
ни
было,
ты
не
получишь
этого
черного.
Now
I'm
on
the
edge
and
there's
no
denyin′
it
Теперь
я
на
грани,
и
этого
нельзя
отрицать.
Whatever
the
hell
might
work
I′m
tryin'
it
Что
бы,
черт
возьми,
ни
сработало,
я
пытаюсь
это
сделать.
Thought
I
was
a
target
that
they
could
get
right
quick
Думал,
что
я
мишень,
которую
они
могут
быстро
достать.
But
I
ain′t
goin'
out
like
no
statistic
Но
я
не
собираюсь
уходить,
как
никакая
статистика.
Another
number,
made
me
wonder
Еще
одно
число
заставило
меня
задуматься.
How
many
other
brothers
they′ve
put
under
Скольких
еще
братьев
они
посадили
I
sat
in
the
dark
real
still
for
a
long
time
Я
долго
сидел
в
темноте
неподвижно.
Didn't
make
a
sound
cos
I′ve
got
a
strong
mind
Я
не
издал
ни
звука,
потому
что
у
меня
сильный
ум.
Made
my
way
to
the
street,
it
was
daybreak
Я
вышел
на
улицу,
уже
рассвело.
Must've
fallen
asleep,
but
for
Pete's
sake
Должно
быть,
заснул,
но
ради
Бога!
I
didn′t
see
the
enemy
trying
to
put
an
end
to
me
Я
не
видел,
чтобы
враг
пытался
покончить
со
мной.
The
night
before,
my
finger
trigger
was
sore
Прошлой
ночью
у
меня
болел
палец
на
спусковом
крючке.
I
went
in
the
house
to
get
a
fresh
clip
Я
пошел
в
дом
за
новой
обоймой.
And
then
I
woke
up
an′
shit
А
потом
я
проснулся
и
...
черт!
It's
just
a
bad
dream
Это
просто
дурной
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark James, Robert Frazier
Attention! Feel free to leave feedback.