Lyrics and translation Tricky - Passion of the Christ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passion of the Christ
Страсти Христовы
(There's)
too
many
people,
too
many
dying
(Здесь)
слишком
много
людей,
слишком
много
умирающих,
Too
many
lying,
too
many
crying
слишком
много
лжи,
слишком
много
плачущих.
(There's)
too
many
voices,
so
little
choices
(Здесь)
слишком
много
голосов,
так
мало
выбора,
At
night
I
lie
awake,
feels
like
heartache
ночью
я
лежу
без
сна,
чувствую
сердечную
боль.
Feels
like
heartache,
how
long
will
the
night
take
Чувствую
сердечную
боль,
как
долго
продлится
эта
ночь,
How
long
will
the
night
take,
it
feels
like
heartache
как
долго
продлится
эта
ночь,
это
как
сердечная
боль.
The
night
has
come,
they
say
I
rise
crime
rate
Наступила
ночь,
говорят,
я
поднимаю
уровень
преступности,
End
is
near,
we
never
can't
wait
конец
близок,
мы
не
можем
больше
ждать.
I
rise
my
fist,
the
thunder
break
through
Я
поднимаю
кулак,
гром
прорывается
сквозь
тучи,
Make
a
wish,
who
will
you
run
to?
загадай
желание,
к
кому
ты
побежишь?
(There's)
too
many
prisons
taking
away
from
family
(Здесь)
слишком
много
тюрем,
разлучающих
семьи,
Too
many
reasons
to
lose
your
sanity
слишком
много
причин
потерять
рассудок.
I
lie
awake
and
let
the
visions
take
me
Я
лежу
без
сна
и
позволяю
видениям
унести
меня,
Think
of
life
and
how
it
tried
to
break
me
думаю
о
жизни
и
о
том,
как
она
пыталась
сломать
меня.
Had
no
choice,
had
to
settle
Не
было
выбора,
пришлось
смириться,
Hear
a
voice
now,
they
burn
from
metal
слышу
голос,
они
горят
от
металла.
There's
too
many
shouts
and
they
call
it
treason
Слишком
много
криков,
и
они
называют
это
изменой,
Can't
relate
and
hate
without
reason
не
могу
понять
и
ненавидеть
без
причины.
(There's)
too
many
guns,
pray
for
God
to
come
quick
(Здесь)
слишком
много
оружия,
молюсь,
чтобы
Бог
пришел
скорее,
He
doesn't
come,
my
God
is
real
sick
он
не
приходит,
мой
Бог
очень
болен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Thaws
Attention! Feel free to leave feedback.