Lyrics and translation TRIGGER - DAYBREAK INTERLUDE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DAYBREAK INTERLUDE
ПРЕЛЮДИЯ РАССВЕТА
Are
you
guys
ready?
Вы
готовы,
девчонки?
Yeah,
we'll
go
ahead
Да,
мы
продолжим
Who
do
you
think
we
are?
Как
вы
думаете,
кто
мы?
We
are...
TRIGGER
Мы...
TRIGGER
静寂のMidnight
微笑むMonster
В
тишине
полуночи
улыбающийся
Монстр
挑発してんのか
構って欲しいのか
Это
провокация?
Или
ты
хочешь
моего
внимания?
残念なAnswer
悪いがNo
thanks
Жаль,
но
ответ
— нет,
спасибо
俺たちは
That's
right.
Never
end
倒れない
Мы,
это
верно,
никогда
не
закончим,
не
падём
足跡が語るだろう
Наши
следы
расскажут
揺るがぬことの理由を
Причину
нашей
непоколебимости
Wow...
Any
time,
any
where
Wow...
В
любое
время,
в
любом
месте
目指すものは同じだから
Потому
что
мы
стремимся
к
одному
Wow...
I
will
go,
I
will
show
Wow...
Я
пойду,
я
покажу
貫きたい未来のために
Ради
будущего,
которое
я
хочу
осуществить
Wow...
Any
time,
any
where
Wow...
В
любое
время,
в
любом
месте
今は
ほんの
Daybreak's
interlude
Сейчас
это
всего
лишь
прелюдия
рассвета
逃げるまでは
Don't
let
me
cry
Пока
я
не
сдамся,
не
дай
мне
заплакать
感傷のDarkness
蔑むMonster
В
темноте
сентиментальности
презрительный
Монстр
触発されたと
言わせてやろうか
Позволь
мне
сказать,
что
ты
меня
вдохновила
生憎な
It's
rain
構うもんか
К
сожалению,
идёт
дождь,
но
мне
всё
равно
俺たちは
That's
right.
Never
die
沈まない
Мы,
это
верно,
никогда
не
умрём,
не
утонем
歌声が語るだろう
Наш
голос
расскажет
本当のこころの愛を
О
настоящей
любви
моего
сердца
Wow...
Any
time,
any
where
Wow...
В
любое
время,
в
любом
месте
共にゆくと決めた日から
С
того
дня,
как
мы
решили
идти
вместе
Wow...
I
will
go,
I
will
show
Wow...
Я
пойду,
я
покажу
貫きたい光のために
Ради
света,
который
я
хочу
осуществить
Wow...
Any
time,
any
where
Wow...
В
любое
время,
в
любом
месте
だから響け
Daybreak's
interlude
Поэтому
звучи,
прелюдия
рассвета
強さ纏いDon't
let
me
cry
Облачённый
в
силу,
не
дай
мне
заплакать
Wow...
Every
day,
every
life
Wow...
Каждый
день,
каждая
жизнь
君が笑う
その瞬間
В
тот
момент,
когда
ты
улыбаешься
Wow...
I'll
be
brave,
I'll
be
back
Wow...
Я
буду
храбрым,
я
вернусь
オレがオレでいられるんだ
Я
могу
быть
собой
Wow...
Every
day,
every
life
Wow...
Каждый
день,
каждая
жизнь
必ず果たそう
その約束
Я
обязательно
выполню
это
обещание
進むためのOnly
my
love
Моя
единственная
любовь,
чтобы
двигаться
вперёд
Wow...
Any
time,
any
where
Wow...
В
любое
время,
в
любом
месте
目指すものは同じだから
Потому
что
мы
стремимся
к
одному
Wow...
I
will
go,
I
will
show
Wow...
Я
пойду,
я
покажу
貫きたい未来のために
Ради
будущего,
которое
я
хочу
осуществить
Wow...
Any
time,
any
where
Wow...
В
любое
время,
в
любом
месте
今は
ほんの
Daybreak's
interlude
Сейчас
это
всего
лишь
прелюдия
рассвета
叶うまでは
Don't
let
me
cry
Пока
это
не
сбудется,
не
дай
мне
заплакать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小室 哲哉, 結城 アイラ, 小室 哲哉, 結城 アイラ
Album
REGALITY
date of release
20-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.