Lyrics and translation Triggerfinger - Need You Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need You Tonight
Ты Нужна Мне Сегодня
All
you
got
is
this
moment
Всё,
что
у
тебя
есть,
это
этот
миг
The
twenty-first
century's
yesterday
Двадцать
первый
век
— уже
вчера
You
can
care
all
you
want
Ты
можешь
переживать
сколько
угодно
Everybody
does
yeah
that's
okay
Все
так
делают,
да,
всё
в
порядке
So
slide
over
here
Так
что
иди
сюда
And
give
me
a
moment
И
подари
мне
мгновение
Your
moves
are
so
raw
Твои
движения
такие
страстные
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
сказать
тебе
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
сказать
тебе
You're
one
of
my
kind
Ты
моя
насквозь
I
need
you
tonight
Ты
нужна
мне
сегодня
'Cause
I'm
not
sleeping
Потому
что
я
не
усну
There's
something
about
you
girl
В
тебе
есть
что-то,
детка
That
makes
me
sweat
Что
заставляет
меня
потеть
How
do
you
feel
Что
ты
чувствуешь?
What
do
you
think
Что
ты
думаешь?
Can't
take
it
all
Не
могу
всё
это
вынести
What
ya
gonna
do
Что
ты
собираешься
делать?
Gonna
live
my
life
Жить
своей
жизнью
So
slide
over
here
Так
что
иди
сюда
And
give
me
a
moment
И
подари
мне
мгновение
Your
moves
are
so
raw
Твои
движения
такие
страстные
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
сказать
тебе
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
сказать
тебе
You're
one
of
my
kind
Ты
моя
насквозь
I
need
you
tonight
Ты
нужна
мне
сегодня
'Cause
I'm
not
sleeping
Потому
что
я
не
усну
There's
something
about
you
girl
В
тебе
есть
что-то,
детка
That
makes
me
sweat
Что
заставляет
меня
потеть
So
how
do
you
feel
Так
что
ты
чувствуешь?
What
do
you
think
Что
ты
думаешь?
Can't
think
at
all
Не
могу
вообще
думать
Whatcha
gonna
do
Что
ты
собираешься
делать?
Gonna
live
my
life
Жить
своей
жизнью
So
how
do
you
feel
Так
что
ты
чувствуешь?
What
do
you
think
Что
ты
думаешь?
Can't
think
at
all
Не
могу
вообще
думать
Whatcha
gonna
do
Что
ты
собираешься
делать?
Gonna
live
my
life
Жить
своей
жизнью
So
slide
over
here
Так
что
иди
сюда
And
give
me
a
moment
И
подари
мне
мгновение
Your
moves
are
so
raw
Твои
движения
такие
страстные
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
сказать
тебе
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
сказать
тебе
So
slide
over
here
Так
что
иди
сюда
And
give
me
a
moment
И
подари
мне
мгновение
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
сказать
тебе
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
сказать
тебе
You're
one
of
my
kind
Ты
моя
насквозь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Farriss, Michael Hutchence, Stephen Manderson
Attention! Feel free to leave feedback.