Trijntje Oosterhuis - Als Ik Je Laat Gaan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trijntje Oosterhuis - Als Ik Je Laat Gaan




Als Ik Je Laat Gaan
Если я отпущу тебя
Ik vertel jou alles wat ik zelf heb geleerd
Я расскажу тебе все, чему сама научилась
Door schade en schande
На своих ошибках и потерях,
Mijn hart in mijn handen
С сердцем в руках.
En ik heb alles geprobeerd
И я все перепробовала,
De wereld gezien
Весь мир повидала,
Van alles gevonden
Многое нашла,
Van iedereen wat
От каждого понемногу,
Maar niks bracht me meer
Но ничто не принесло мне больше,
Dan wat ik al had
Чем то, что у меня уже было,
Zat altijd verborgen in mijn hart
Всегда скрытое в моем сердце.
En ik kan je niet vertellen waar je heen zou moeten gaan
И я не могу сказать тебе, куда ты должен идти,
Wees niet bang je hart te geven, dat heb ik ook gedaan
Не бойся отдать свое сердце, я тоже это сделала.
Als ik je laat gaan
Если я отпущу тебя,
Laat jij me dan weten
Дай мне знать,
Hoe jij heel de wereld jouw kleur weet te geven
Как ты сможешь раскрасить весь мир своими красками,
Al raak je het kwijt
Даже если ты потеряешь их,
Je hebt al bewezen dat jij haar verbetert door jezelf te zijn
Ты уже доказал, что делаешь мир лучше, будучи самим собой.
Als ik je laat gaan
Если я отпущу тебя,
Beetje bij beetje
Понемногу,
En jij leert jouw liefde met de wereld te delen
И ты научишься делиться своей любовью с миром,
Al ben je soms bang
Даже если тебе иногда страшно,
Je hebt al bewezen dat jij alles aan kan door jezelf te zijn
Ты уже доказал, что можешь справиться со всем, будучи самим собой.
Jij vertelt mij
Ты рассказываешь мне
Alles wat jij tot nu toe al weet
Все, что ты знаешь до сих пор.
Ik kijk in je ogen
Я смотрю в твои глаза
Herken al jouw dromen
И узнаю все твои мечты,
En hoe jij de wereld nu beleeft
И как ты воспринимаешь мир сейчас.
Kun je mij vertellen waar je heen zou willen gaan
Можешь ли ты сказать мне, куда ты хотел бы пойти?
Zolang jij je hart blijft volgen zal ik daarachter staan
Пока ты следуешь своему сердцу, я буду рядом.
Als ik je laat gaan
Если я отпущу тебя,
Laat jij me dan weten
Дай мне знать,
Hoe jij heel de wereld jouw kleur weet te geven
Как ты сможешь раскрасить весь мир своими красками,
Al raak je het kwijt
Даже если ты потеряешь их,
Je hebt al bewezen dat jij haar verbetert door jezelf te zijn
Ты уже доказал, что делаешь мир лучше, будучи самим собой.
Als ik je laat gaan
Если я отпущу тебя,
Beetje bij beetje
Понемногу,
En jij leert jouw liefde met de wereld te delen
И ты научишься делиться своей любовью с миром,
Al ben je soms bang
Даже если тебе иногда страшно,
Je hebt al bewezen dat jij alles aan kan door jezelf te zijn
Ты уже доказал, что можешь справиться со всем, будучи самим собой.
Als ik je laat gaan
Если я отпущу тебя,
Laat jij me dan weten
Дай мне знать,
Hoe jij heel de wereld jouw kleur weet te geven
Как ты сможешь раскрасить весь мир своими красками,
Al raak je het kwijt
Даже если ты потеряешь их,
Je hebt al bewezen dat jij haar verbetert door jezelf te zijn
Ты уже доказал, что делаешь мир лучше, будучи самим собой.
Als ik je laat gaan
Если я отпущу тебя,
Beetje bij beetje
Понемногу,
En jij leert jouw liefde met de wereld te delen
И ты научишься делиться своей любовью с миром,
Al ben je soms bang
Даже если тебе иногда страшно,
Je hebt al bewezen dat jij alles aan kan door jezelf te zijn
Ты уже доказал, что можешь справиться со всем, будучи самим собой.
Als ik je laat gaan
Если я отпущу тебя





Writer(s): Marcel Tegelaar, Koen Jansen, Trijntje Oosterhuis, Rene Van Mierlo


Attention! Feel free to leave feedback.