Trijntje Oosterhuis - Better - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trijntje Oosterhuis - Better




Another crash
Еще одна авария
Some flashes pass me by
Какие-то вспышки проходят мимо меня.
I grab my cash
Я хватаю свои деньги.
Ten thousand people died
Десять тысяч человек погибли.
I pack my things, turn off the TV, then I run
Я собираю вещи, выключаю телевизор и бегу.
My cab is waiting outside
Мое такси ждет снаружи.
Refugees hide
Беженцы прячутся
I tell him where to go
Я говорю ему, куда идти.
War is near by
Война уже близко
It's on the radio
Это передают по радио.
No turning back
Пути назад нет.
Were out of time is all I say
У нас не было времени вот и все что я говорю
Bad traffic today
Сегодня плохая пробка
Chorus I
Припев I
Sometimes I wonder if I should have known better
Иногда я задаюсь вопросом, должен ли я был знать лучше,
That I allow myself to live this way
что позволяю себе так жить.
We're denying all that really matters
Мы отрицаем все, что действительно имеет значение.
I am ashamed of the world today
Мне стыдно за сегодняшний мир.
So ashamed to say that we should know better
Так стыдно сказать, что мы должны знать лучше.
A girl walks by
Мимо проходит девушка.
Came here to build her life
Она приехала сюда, чтобы построить свою жизнь.
She's got no rights
У нее нет прав.
Her heart is paralised
Ее сердце парализовано.
Her chances gone
Ее шансы упущены.
I hope she didn't hear me say
Надеюсь, она не расслышала моих слов.
It's a beautiful day
Это прекрасный день.
Chorus I
Припев I
Mid 8
Середина 8
It's so ironic when we talk about faith
Это так иронично, когда мы говорим о вере.
To clear our conscience, try to compensate
Чтобы очистить нашу совесть, попытайтесь компенсировать это.
For what is said and done
За то, что сказано и сделано.
But we just go on
Но мы просто идем дальше.
So ashamed to say that we should know better
Так стыдно сказать, что мы должны знать лучше.
Chorus II
Припев II
Sometimes I wonder if we should have known better
Иногда я задаюсь вопросом, должны ли мы были лучше знать,
That we allow ourselves to live this way
что позволяем себе так жить.
We're denying all that really matters
Мы отрицаем все, что действительно имеет значение.
I am ashamed of the world today
Мне стыдно за сегодняшний мир.
So ashamed to say that we should know better
Так стыдно сказать, что мы должны знать лучше.





Writer(s): Oosterhuis Tjeerd P D, Oosterhuis Trijntje


Attention! Feel free to leave feedback.