Trijntje Oosterhuis - Never Can Say Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trijntje Oosterhuis - Never Can Say Goodbye




Never Can Say Goodbye
Никогда не смогу сказать "Прощай"
Never say, never say, never say goodbye
Никогда не говори, никогда не говори, никогда не говори "прощай"
I Never can say goodbye
Я никогда не смогу сказать "прощай"
No no no no,
Нет, нет, нет, нет,
I never can say goodbye
Я никогда не смогу сказать "прощай"
Even though the pain and heartache
Даже если боль и страдания в сердце
Seems to follow me wherever I go
Кажется, следуют за мной, куда бы я ни шла
Though I try and try to hide my feelings
Хотя я пытаюсь и пытаюсь скрыть свои чувства
They always seem to show
Они всегда проявляются
Then you try to say you're leaving me
Тогда ты пытаешься сказать, что покидаешь меня
And I always have to say no...
И я всегда должна сказать "нет"...
Tell me why
Скажи мне, почему
Is it so
Это так
That I never can say goodbye
Что я никогда не смогу сказать "прощай"
No no no no,
Нет, нет, нет, нет,
I never can say goodbye
Я никогда не смогу сказать "прощай"
Everytime I think I had enough
Каждый раз, когда я думаю, что с меня хватит
I start heading for the door
Я начинаю двигаться к двери
There's a very strange vibration
Есть какая-то странная вибрация
That pierces me right to the core
Которая пронзает меня до глубины души
It says turn around you fool
Она говорит: "Остановись, дурочка"
You know you love her more and more
Ты знаешь, что любишь его все больше и больше
Tell me why
Скажи мне, почему
Is it so
Это так
Don't wanna let yo go
Не хочу отпускать тебя
I never can say goodbye, boy
Я никогда не смогу сказать "прощай", мальчик
I never can say goodbye, no, no, no
Я никогда не смогу сказать "прощай", нет, нет, нет
I never can say goodbye, boy
Я никогда не смогу сказать "прощай", мальчик
I never can say goodbye, no, no, no
Я никогда не смогу сказать "прощай", нет, нет, нет
I never can say goodbye
Я никогда не смогу сказать "прощай"
I never can say goodbye
Я никогда не смогу сказать "прощай"
I keep thinking that our problems
Я продолжаю думать, что наши проблемы
Soon are all gonna work out
Скоро все разрешатся
But there's that same unhappy feeling
Но есть то же несчастливое чувство
And that anguish and that doubt
И та же тоска и то же сомнение
It's that same old dizzy hang-up
Это та же старая головокружительная зависимость
I can't do with you or without
Я не могу ни с тобой, ни без тебя
Tell me why is it so
Скажи мне, почему это так
I don't want to let you go
Я не хочу отпускать тебя
I never can say goodbye, boy
Я никогда не смогу сказать "прощай", мальчик
I never can say goodbye, no, no, no
Я никогда не смогу сказать "прощай", нет, нет, нет
I never can say goodbye, boy
Я никогда не смогу сказать "прощай", мальчик
I never can say goodbye, no, no, no
Я никогда не смогу сказать "прощай", нет, нет, нет
I never can say goodbye boy
Я никогда не смогу сказать "прощай", мальчик
I never can say goodbye no, no, no
Я никогда не смогу сказать "прощай", нет, нет, нет
I don't want to let you go
Я не хочу отпускать тебя





Writer(s): Clifton Davis


Attention! Feel free to leave feedback.