Lyrics and translation Trijntje Oosterhuis - What About My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What About My Heart
Что насчет моего сердца
Am
I
too
late
to
let
turn
the
time
Уже
слишком
поздно
повернуть
время
вспять?
Cause
Ive
misbehaved,
I
havent
been
there
by
your
side
Ведь
я
плохо
себя
вела,
меня
не
было
рядом
с
тобой.
There
is
nothing,
anything,
that
I
can
do
Нет
ничего,
совсем
ничего,
что
я
могу
сделать.
This
house
aint
no
home,
without
you
beside
me
Этот
дом
не
дом
без
тебя
рядом.
I
cant
go
on,
what
about
my
heart
Я
не
могу
продолжать
жить,
что
насчет
моего
сердца?
Im
down
on
my
knees
begging
you
dont
know
Я
стою
на
коленях,
умоляя
тебя,
ты
не
представляешь.
I
dont
wanna
live
my
life
without
you
Я
не
хочу
жить
без
тебя.
Is
there
any
way
that
I
can
make
you
stay
Есть
ли
способ
заставить
тебя
остаться?
Cause
there
is
no
one
who
will
love
me
this
way
Потому
что
никто
не
будет
любить
меня
так,
как
ты.
Since
youve
been
gone,
I
just
feel
that
Ive
lost
it
all
С
тех
пор
как
ты
ушел,
я
чувствую,
что
потеряла
все.
My
days
are
so
cold,
you
see
I
cant
count
on
my
own
Мои
дни
такие
холодные,
видишь,
я
не
могу
рассчитывать
только
на
себя.
Is
there
nothing,
anything,
that
I
can
do
Неужели
нет
ничего,
совсем
ничего,
что
я
могу
сделать?
This
house
aint
no
home,
without
you
beside
me
Этот
дом
не
дом
без
тебя
рядом.
I
cant
go
on,
what
about
my
heart
Я
не
могу
продолжать
жить,
что
насчет
моего
сердца?
Im
down
on
my
knees
begging
you
dont
know
Я
стою
на
коленях,
умоляя
тебя,
ты
не
представляешь.
I
dont
wanna
live
my
life
without
you
Я
не
хочу
жить
без
тебя.
Is
there
any
way
that
I
can
make
you
stay
Есть
ли
способ
заставить
тебя
остаться?
Cause
there
is
no
one
who
will
love
me
this
way
Потому
что
никто
не
будет
любить
меня
так,
как
ты.
I
got
a
long
way
to
go
baby
but
Im
on
my
way
Мне
предстоит
долгий
путь,
малыш,
но
я
в
пути.
No
I
aint
perfect
but
Im
trying
to
change
Нет,
я
не
идеальна,
но
я
пытаюсь
измениться.
Just
look
in
my
eyes
and
I
know
youll
see
Просто
посмотри
в
мои
глаза,
и
ты
увидишь,
That
you
mean
the
world
to
me
Что
ты
значишь
для
меня
целый
мир.
This
house
aint
no
home,
without
you
beside
me
Этот
дом
не
дом
без
тебя
рядом.
I
cant
go
on,
what
about
my
heart
Я
не
могу
продолжать
жить,
что
насчет
моего
сердца?
Im
down
on
my
knees
begging
you
dont
know
Я
стою
на
коленях,
умоляя
тебя,
ты
не
представляешь.
Cause
I
dont
wanna
live
my
life
without
you
Потому
что
я
не
хочу
жить
без
тебя.
Is
there
any
way
that
I
can
make
you
stay
Есть
ли
способ
заставить
тебя
остаться?
Cause
there
is
no
one
who
will
love
me
this
way
Потому
что
никто
не
будет
любить
меня
так,
как
ты.
Whoa,
therell
be
no
one
who
will
love
me
this
way.
О,
никто
не
будет
любить
меня
так,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orfeo Bouman, Anouk Teeuwe, Sander Rozeboom
Attention! Feel free to leave feedback.