Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Triple
That
Grayto)
(Triple
That
Grayto)
(Ayo
Crytide,
you
next
up)
(Ayo
Crytide,
du
bist
der
Nächste)
Lot
on
my
plate
this
shit
is
getting
rough
Viel
auf
meinem
Teller,
es
wird
hart
Say
you
a
real
one
but
told
me
that
I'm
Du
sagst,
du
bist
echt,
aber
sagtest
mir,
ich
bin
Now
look
you
mad
cause
I
done
caught
your
bluff
Jetzt
siehst
du
sauer
aus,
weil
ich
deinen
Bluff
durchschaut
habe
Ain't
that
shit
funny
Ist
das
nicht
lustig?
You
tell
me
lies
but
I
just
can't
let
it
go
Du
erzählst
mir
Lügen,
aber
ich
kann
es
einfach
nicht
loslassen
You
think
you're
right
but
baby
you
is
so
wrong
Du
denkst,
du
hast
Recht,
aber
Baby,
du
liegst
so
falsch
I
know
to
leave
you
is
worth
being
alone
Ich
weiß,
dich
zu
verlassen
ist
es
wert,
allein
zu
sein
This
time
I'm
tryin'
to
grow
Diesmal
versuche
ich
zu
wachsen
Cause
I
always
choose
the
road
and
Denn
ich
wähle
immer
die
Straße
und
Runaway,
runaway,
runaway
from
everything
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
von
allem
I'm
feeling
a
lot
of
things
Ich
fühle
so
vieles
I'm
losing
my
brain,
yeah
Ich
verliere
meinen
Verstand,
ja
Runaway,
runaway,
runaway
from
all
the
pain
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
von
all
dem
Schmerz
Every
time
I
feel
this
way
don't
know
what
to
say,
yeah
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
so
fühle,
weiß
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll,
ja
Runaway,
runaway,
runaway
from
everything
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
von
allem
I'm
feeling
a
lot
of
things
Ich
fühle
so
vieles
I'm
losing
my
brain,
yeah
Ich
verliere
meinen
Verstand,
ja
Runaway,
runaway,
runaway
from
all
the
pain
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
von
all
dem
Schmerz
Every
time
I
feel
this
way
don't
know
what
to
say,
yeah
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
so
fühle,
weiß
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll,
ja
Heal
all
my
problems
with
a
double
cup
Heile
all
meine
Probleme
mit
einem
doppelten
Becher
Keep
it
a
hunnid
if
you
say
you
one
of
us
Bleib
ehrlich,
wenn
du
sagst,
du
gehörst
zu
uns
It's
getting
hot
I
feel
it
burning
up
Es
wird
heiß,
ich
spüre,
wie
es
brennt
You
think
it's
funny
Du
findest
es
lustig
When
you
see
me
on
the
floor
Wenn
du
mich
am
Boden
siehst
Because
I'm
feelin
so
low
Weil
ich
mich
so
schlecht
fühle
This
time
I
know
where
to
go
Diesmal
weiß
ich,
wohin
ich
gehen
muss
Because
I've
been
here
before
Weil
ich
schon
mal
hier
war
Feeling
alone
Ich
fühle
mich
allein
You
turn
my
heart
into
stone
Du
hast
mein
Herz
zu
Stein
gemacht
I
ain't
got
love
anymore
Ich
habe
keine
Liebe
mehr
So
Ima
just
hit
the
road
and
Also
werde
ich
einfach
die
Straße
entlanggehen
und
Runaway,
runaway,
runaway
from
everything
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
von
allem
I'm
feelin
a
lot
of
things
Ich
fühle
so
vieles
I'm
losing
my
brain,
yeah
Ich
verliere
meinen
Verstand,
ja
Runaway,
runaway,
runaway
from
all
the
pain
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
von
all
dem
Schmerz
Every
time
I
feel
this
way
don't
know
what
to
say,
yeah
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
so
fühle,
weiß
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll,
ja
Runaway,
runaway,
runaway
from
everything
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
von
allem
I'm
feelin
a
lot
of
things
Ich
fühle
so
vieles
I'm
losing
my
brain,
yeah
Ich
verliere
meinen
Verstand,
ja
Runaway,
runaway,
runaway
from
all
the
pain
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
von
all
dem
Schmerz
Every
time
I
feel
this
way
don't
know
what
to
say,
yeah
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
so
fühle,
weiß
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll,
ja
Runaway,
runaway
Lauf
weg,
lauf
weg
Runaway,
runaway
Lauf
weg,
lauf
weg
Runaway,
runaway
Lauf
weg,
lauf
weg
Every
time
I
feel
this
way
don't
know
what
to
say,
yeah
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
so
fühle,
weiß
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Babajimi Fatoki
Album
Azalea
date of release
14-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.