Trilogy - Eye Contact (feat. Valious) - translation of the lyrics into German

Eye Contact (feat. Valious) - Trilogytranslation in German




Eye Contact (feat. Valious)
Blickkontakt (feat. Valious)
When you look me in the eye
Wenn du mir in die Augen siehst
I just don't know how to act
Weiß ich einfach nicht, wie ich mich verhalten soll
And you got a pretty face
Und du hast ein hübsches Gesicht
And you know that its a fact
Und du weißt, das ist eine Tatsache
Why you calling me a lier
Warum nennst du mich einen Lügner
I don't do that shit to you
Ich tu' dir diesen Scheiß nicht an
My life is pretty tough
Mein Leben ist ziemlich hart
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
When you look me in the eye
Wenn du mir in die Augen siehst
I just don't know how to act
Weiß ich einfach nicht, wie ich mich verhalten soll
And you got a pretty face
Und du hast ein hübsches Gesicht
And you know that its a fact
Und du weißt, das ist eine Tatsache
Why you calling me a lier
Warum nennst du mich einen Lügner
I don't do that shit to you
Ich tu' dir diesen Scheiß nicht an
My life is pretty tough
Mein Leben ist ziemlich hart
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
Cause when you look me in the eye
Denn wenn du mir in die Augen siehst
I swear my heart gon' skip a beat
Ich schwör', mein Herz setzt 'nen Schlag aus
And when I try to get all tough
Und wenn ich versuche, ganz hart zu sein
You know that I am pretty weak
Weißt du, dass ich ziemlich schwach bin
Girl you look so beautiful you mean so much to me
Mädchen, du siehst so wunderschön aus, du bedeutest mir so viel
And when I try to put it in words
Und wenn ich versuche, es in Worte zu fassen
You know I won't know how to speak
Weißt du, dass mir die Worte fehlen
I just put it in my heart, I just put it in my heart
Ich behalt's einfach in meinem Herzen, ich behalt's einfach in meinem Herzen
Got the key put in the lock so all I got to do is start
Hab den Schlüssel ins Schloss gesteckt, also muss ich nur noch anfangen
I swear these girls round' here they mean nothing
Ich schwöre, diese Mädchen hier bedeuten nichts
They got nothing on you
Sie kommen nicht an dich heran
You just got to know you look at me
Du musst nur wissen, siehst du mich an,
I turn into a fool
Werde ich zum Narren
When you look me in the eye
Wenn du mir in die Augen siehst
I just don't know how to act
Weiß ich einfach nicht, wie ich mich verhalten soll
And you got a pretty face
Und du hast ein hübsches Gesicht
And you know that its a fact
Und du weißt, das ist eine Tatsache
Why you calling me a lier
Warum nennst du mich einen Lügner
I don't do that shit to you
Ich tu' dir diesen Scheiß nicht an
My life is pretty tough
Mein Leben ist ziemlich hart
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
When you look me in the eye
Wenn du mir in die Augen siehst
I just don't know how to act
Weiß ich einfach nicht, wie ich mich verhalten soll
And you got a pretty face
Und du hast ein hübsches Gesicht
And you know that its a fact
Und du weißt, das ist eine Tatsache
Why you calling me a lier
Warum nennst du mich einen Lügner
I don't do that shit to you
Ich tu' dir diesen Scheiß nicht an
My life is pretty tough
Mein Leben ist ziemlich hart
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache





Writer(s): E A


Attention! Feel free to leave feedback.