Lyrics and translation Trinidad - Te Llevo Dentro De Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Llevo Dentro De Mi
Ношу тебя в себе
Te
llevo
dentro
de
mí,
metida
en
mi
corazón,
Ношу
тебя
в
себе,
глубоко
в
своем
сердце,
Sos
como
mi
locura,
por
el
humo
y
el
alcohol.
Ты
— словно
мое
безумие,
вызванное
дымом
и
алкоголем.
Te
llevo
dentro
de
mí,
y
nadie
me
va
a
cambiar,
Ношу
тебя
в
себе,
и
никто
меня
не
изменит,
Siempre
voy
a
quererte
aunque
me
hagas
mal.
Я
всегда
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
причиняешь
мне
боль.
Te
confieso
que
me
has
hecho
llorar,
Признаюсь,
ты
заставляла
меня
плакать,
Que
cuando
te
vi
mal
yo
me
amargué.
Что,
видя
тебя
в
плохом
состоянии,
я
сам
был
убит
горем.
Confieso
que
es
de
loco
este
cariño,
Признаюсь,
эта
любовь
безумна,
Que
se
ama
sólo
así,
sólo
una
vez.
Так
любят
лишь
один
раз
в
жизни.
Sos
como
el
sol,
el
aire
y
el
amor,
Ты
как
солнце,
воздух
и
любовь,
A
ti
te
necesito
para
vivir,
Ты
нужна
мне,
чтобы
жить,
Nada
tiene
sentido,
todo
está
mal,
Ничто
не
имеет
смысла,
все
плохо,
Cuando
pasa
el
tiempo
y
tú
no
estás.
Когда
проходит
время,
а
тебя
нет
рядом.
Te
llevo
dentro
de
mí,
metida
en
mi
corazón,
Ношу
тебя
в
себе,
глубоко
в
своем
сердце,
Sos
como
mi
locura,
por
el
humo
y
el
alcohol.
Ты
— словно
мое
безумие,
вызванное
дымом
и
алкоголем.
Te
confieso
que
me
has
hecho
llorar,
Признаюсь,
ты
заставляла
меня
плакать,
Que
cuando
te
vi
mal
yo
me
amargué.
Что,
видя
тебя
в
плохом
состоянии,
я
сам
был
убит
горем.
Confieso
que
es
de
loco
este
cariño,
Признаюсь,
эта
любовь
безумна,
Que
se
ama
sólo
así,
sólo
una
vez.
Так
любят
лишь
один
раз
в
жизни.
Sos
como
el
sol,
el
aire
y
el
amor,
Ты
как
солнце,
воздух
и
любовь,
A
ti
te
necesito
para
vivir,
Ты
нужна
мне,
чтобы
жить,
Nada
tiene
sentido,
todo
está
mal,
Ничто
не
имеет
смысла,
все
плохо,
Cuando
pasa
el
tiempo
y
tú
no
estás.
Когда
проходит
время,
а
тебя
нет
рядом.
Te
llevo
dentro
de
mí,
metida
en
mi
corazón,
Ношу
тебя
в
себе,
глубоко
в
своем
сердце,
Sos
como
mi
locura,
por
el
humo
y
el
alcohol.
Ты
— словно
мое
безумие,
вызванное
дымом
и
алкоголем.
Te
llevo
dentro
de
mí,
y
nadie
me
va
a
cambiar,
Ношу
тебя
в
себе,
и
никто
меня
не
изменит,
Siempre
voy
a
quererte
aunque
me
hagas
mal.
Я
всегда
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
причиняешь
мне
боль.
Te
llevo
dentro
de
mí,
metida
en
mi
corazón,
Ношу
тебя
в
себе,
глубоко
в
своем
сердце,
Sos
como
mi
locura,
por
el
humo
y
el
alcohol.
Ты
— словно
мое
безумие,
вызванное
дымом
и
алкоголем.
Te
llevo
dentro
de
mí,
y
nadie
me
va
a
cambiar,
Ношу
тебя
в
себе,
и
никто
меня
не
изменит,
Siempre
voy
a
quererte
aunque
me
hagas
mal.
Я
всегда
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
причиняешь
мне
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Orlando Bracone, Eduardo Jose Alvarez Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.