Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
happening
y'all
Was
geht
ab,
Leute?
It's
Trinity
right
here
Hier
ist
Trinity
And
we've
got
some
stories
to
tell
Und
wir
haben
ein
paar
Geschichten
zu
erzählen
You're
ready?
Seid
ihr
bereit?
I
woke
up
in
this
suite
room,
sweet
scents
of
perfume
Ich
wachte
in
diesem
Suite-Zimmer
auf,
süße
Düfte
von
Parfüm
Reminds
me
of
a
lady
and
she'd
be
the
one
I
presume
Erinnern
mich
an
eine
Dame,
und
ich
nehme
an,
sie
wäre
es
She
has
been
found,
but
I
lost
her
now
Sie
wurde
gefunden,
aber
ich
habe
sie
jetzt
verloren
It's
like
a
rocketeer
disappearing
into
a
cloud
Es
ist
wie
ein
Raketenmann,
der
in
einer
Wolke
verschwindet
Remember
what
I
could,
just
a
sound
of
jazzy
songs
Ich
erinnere
mich,
so
gut
ich
konnte,
nur
an
den
Klang
jazziger
Songs
Another
clue
is
at
the
door,
sign
of
no
disturb's
on
Ein
weiterer
Hinweis
ist
an
der
Tür,
ein
"Bitte
nicht
stören"-Schild
hängt
dran
Passionated
all
the
night,
I
won't
regret
that?
(No)
Die
ganze
Nacht
leidenschaftlich,
werde
ich
das
bereuen?
(Nein)
I
wanna
keep
it
up,
baby
where
you
at?
Ich
will
weitermachen,
Baby,
wo
bist
du?
Conversation
went
so
deep,
but
then
she
left
chat
Das
Gespräch
ging
so
tief,
aber
dann
hat
sie
den
Chat
verlassen
Try
to
dig
down
again,
my
brain
just
fell
back
Ich
versuche,
wieder
tiefer
zu
graben,
mein
Gehirn
fällt
einfach
zurück
What
a
loser,
what
a
shame,
I
don't
deserve
that
Was
für
ein
Verlierer,
was
für
eine
Schande,
das
verdiene
ich
nicht
She
got
me
going
so
crazy,
got
me
screwed
already
Sie
macht
mich
so
verrückt,
hat
mich
schon
durcheinandergebracht
Need
myself
to
recover
Ich
muss
mich
erholen
Need
myself
to
be
sober
Ich
muss
nüchtern
werden
Let's
just
do
it
all
over
Lass
uns
alles
nochmal
machen
Hit
the
call
to
my
operator
Ich
rufe
meinen
Operator
an
Please
get
me
a
ride
and
tell
me
when
it's
ready
Bitte
besorg
mir
eine
Fahrt
und
sag
mir,
wann
sie
bereit
ist
Wanna
get
her
mine,
have
to
find
this
lady
Ich
will
sie
zu
meiner
machen,
muss
diese
Lady
finden
Fly
into
the
night
Flieg
in
die
Nacht
I
need
your
love
my
baby
Ich
brauche
deine
Liebe,
mein
Baby
Don't
break
my
heart
in
pieces
Brich
mir
nicht
das
Herz
in
Stücke
เธออยู่แห่งหนใด
Wo
auch
immer
du
bist
ขอพรให้รัตติกาล
Ich
bitte
die
Nacht
ชี้ทางให้รักบันดาลพบ
mir
den
Weg
zu
zeigen,
damit
die
Liebe
uns
zusammenführt
I
don't
know
man
Ich
weiß
es
nicht,
Mann
I
mean
I
don't
even
know
if
I
have
a
chance
to
Ich
meine,
ich
weiß
nicht
mal,
ob
ich
eine
Chance
habe
See
her
again
tonight
Sie
heute
Abend
wiederzusehen
But,
it's
all
worth
to
try
right?
Aber
es
ist
alles
einen
Versuch
wert,
oder?
So,
let's
do
it
Also,
lass
es
uns
tun
ทันทีที่ขึ้นบนพาหนะกับความพยายามไม่ลดละ
Sobald
ich
im
Fahrzeug
sitze,
gebe
ich
nicht
auf.
ที่มาวันนี้ฉันมีสติ
และฉันมีสัมปชัญญะ
Ich
bin
heute
bei
Verstand
und
bei
vollem
Bewusstsein.
ฉันภาวนาให้ในคืนนี้ได้พบกับเธออีกเถอะนะ
Ich
bete,
dass
ich
dich
heute
Nacht
wiedersehen
kann.
จะบอกรักเธอด้วยความรู้สึกไม่ใช่เพราะเพียงแค่ราคะ
Ich
werde
dir
meine
Liebe
gestehen,
nicht
nur
aus
Lust.
มาถึงแล้วซินะ
ที่ที่เราได้พบ
Ich
bin
also
hier,
an
dem
Ort,
wo
wir
uns
trafen
ฉันลองกวาดตาไปมองในห้องตรงที่
ๆ
เราอิงซบ
Ich
lasse
meinen
Blick
durch
den
Raum
schweifen,
wo
wir
uns
anlehnten
ดนตรีบรรเลงเสียงเพลงเมื่อคืนนั้นยังได้ยินครบ
Die
Musik
spielt,
ich
kann
die
Lieder
der
letzten
Nacht
noch
hören
ดื่มด่ำกับความทรงจำเมื่อคืนที่ยังไม่เลือนลบ
ahh
Ich
schwelge
in
den
Erinnerungen
der
letzten
Nacht,
die
noch
nicht
verblasst
sind,
ahh
แต่
hey
เดี๋ยวก่อนกลิ่นนี้
เพิ่งตื่นมาพบสิ่งนี้
Aber
hey,
warte
mal,
dieser
Duft,
ich
bin
gerade
aufgewacht
und
habe
das
gefunden
เหมือนกลิ่นน้ำหอมคุ้นๆ
ของใครบางคนที่ปนในถิ่นนี้
Es
riecht
wie
das
vertraute
Parfüm
von
jemandem,
der
hier
in
der
Nähe
war.
เป็นอย่างที่คิด
และคิดว่าเป็นเธอ
ทุกอย่างยังมัว
Es
ist,
wie
ich
dachte,
und
ich
denke,
du
bist
es,
alles
ist
noch
verschwommen
แต่เมื่อได้เห็นเรือนร่างของเธอก็รู้ว่าใช่ชัวร์
ๆ
Aber
als
ich
deine
Gestalt
sah,
wusste
ich
sicher,
dass
du
es
bist
ใจเต้นรัว
ๆ
จะจำกันได้มั้ย
ฉันก็ยังกลัว
Mein
Herz
rast,
ob
du
dich
an
mich
erinnerst,
ich
habe
immer
noch
Angst
เมื่อเธอยืนอยู่ตรงนี้ก็คงไม่มัวให้เสียเวลา
Da
du
hier
stehst,
werde
ich
keine
Zeit
verschwenden
แล้วปล่อยให้จากไป
Und
dich
gehen
lassen
ให้กลายเป็นคนแปลกหน้าในยามตื่น
Und
zu
einer
Fremden
im
Wachzustand
werden
เพราะที่ผ่านมามันคือความรักโปรดอย่าเข้าใจเป็นอย่างอื่น
Denn
was
vergangen
ist,
war
Liebe,
bitte
versteh
es
nicht
falsch
Fly
into
the
night
Flieg
in
die
Nacht
I
need
your
love
my
baby
Ich
brauche
deine
Liebe,
mein
Baby
Don't
break
my
heart
in
pieces
Brich
mir
nicht
das
Herz
in
Stücke
เธออยู่แห่งหนใด
Wo
auch
immer
du
bist
ขอพรให้รัตติกาล
Ich
bitte
die
Nacht
ชี้ทางให้รักบันดาลพบ
mir
den
Weg
zu
zeigen,
damit
die
Liebe
uns
zusammenführt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Su Gon Kim
Attention! Feel free to leave feedback.