Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Budhal
esuk-esuk
Früh
am
Morgen
aufbrechen,
Wayahe
wong
sik
ngantuk
wenn
man
noch
schläfrig
ist,
Mlaku
tunuk-tunuk
langsam
daher
trotten,
Persis
wong
loro
watuk
genau
wie
jemand
mit
Husten.
Oy,
ayam
keluruk
Oh,
der
Hahn
kräht,
Oy,
sepure
metu
Oh,
der
Zug
fährt
aus.
Gede,
dowo,
ireng
Groß,
lang,
schwarz,
Rupane
rodok
gereng
sieht
etwas
mürrisch
aus,
Panganane
areng
frisst
Kohle,
Wong
numpak
isoh
bareng
viele
Leute
können
mitfahren.
Oy,
sing
numpak
puyeng
Oh,
wer
mitfährt,
wird
schwindelig,
Oy,
juragan
bayem
Oh,
der
Spinat-Händler.
Yen
numpak
mesti
ngantuk
Wenn
man
mitfährt,
wird
man
schläfrig,
Sebab
suwene
dudut
weil
sie
so
langsam
zuckelt,
Dadi
kancane
lemut
und
wird
so
zum
Freund
der
Mücken.
Ojo
ngamuk,
jes-jes
Sei
nicht
böse,
tsch-tsch,
Tuku
krupuk,
jes-jes
kauf
Krabbenchips,
tsch-tsch,
Tuku
jeruk,
obate
loro
ngantuk
kauf
Orangen,
Medizin
gegen
Schläfrigkeit.
(Hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu-hu)
(Hu-hu-hu-hu-hu)
Budhal
esuk-esuk
Früh
am
Morgen
aufbrechen,
Wayahe
wong
sik
ngantuk
wenn
man
noch
schläfrig
ist,
Mlaku
tunuk-tunuk
langsam
daher
trotten,
Persis
wong
loro
watuk
genau
wie
jemand
mit
Husten.
Oy,
ayam
keluruk
Oh,
der
Hahn
kräht,
Oy,
sepure
metu
Oh,
der
Zug
fährt
aus.
Gede,
dowo,
ireng
Groß,
lang,
schwarz,
Rupane
rodok
gereng
sieht
etwas
mürrisch
aus,
Panganane
areng
frisst
Kohle,
Wong
numpak
isoh
bareng
viele
Leute
können
mitfahren.
Oy,
sing
numpak
puyeng
Oh,
wer
mitfährt,
wird
schwindelig,
Oy,
juragan
bayem
Oh,
der
Spinat-Händler.
Yen
numpak
mesti
ngantuk
Wenn
man
mitfährt,
wird
man
schläfrig,
Sebab
suwene
dudut
weil
sie
so
langsam
zuckelt,
Dadi
kancane
lemut
und
wird
so
zum
Freund
der
Mücken.
Ojo
ngamuk,
jes-jes
Sei
nicht
böse,
tsch-tsch,
Tuku
krupuk,
jes-jes
kauf
Krabbenchips,
tsch-tsch,
Tuku
jeruk,
obate
loro
ngantuk
kauf
Orangen,
Medizin
gegen
Schläfrigkeit.
Yen
numpak
mesti
ngantuk
Wenn
man
mitfährt,
wird
man
schläfrig,
Sebab
suwene
dudut
weil
sie
so
langsam
zuckelt,
Dadi
kancane
lemut
und
wird
so
zum
Freund
der
Mücken.
Ojo
ngamuk,
jes-jes
Sei
nicht
böse,
tsch-tsch,
Tuku
krupuk,
jes-jes
kauf
Krabbenchips,
tsch-tsch,
Mangan
jeruk,
obate
loro
ngantuk
iss
Orangen,
Medizin
gegen
die
Müdigkeit,
meine
Süße.
Yen
numpak
mesti
ngantuk
Wenn
man
mitfährt,
wird
man
schläfrig,
Sebab
suwene
dudut
weil
sie
so
langsam
zuckelt,
Dadi
kancane
lemut
und
wird
so
zum
Freund
der
Mücken.
Ojo
ngamuk,
jes-jes
Sei
nicht
böse,
tsch-tsch,
Tuku
krupuk,
jes-jes
kauf
Krabbenchips,
tsch-tsch,
Mangan
jeruk,
obate
loro
ngantuk
iss
Orangen,
Medizin
gegen
die
Müdigkeit,
meine
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dadang S. Manaf
Attention! Feel free to leave feedback.