Trio Irakitan - Duas Almas - translation of the lyrics into German

Duas Almas - Trio Irakitantranslation in German




Duas Almas
Zwei Seelen
Hum hum hum hum hum
Hm hm hm hm hm
As almas que o destino
Die Seelen, die das Schicksal
Um dia escolheu
eines Tages erwählte,
Pra amar com desatino
um mit Leidenschaft zu lieben,
São duas tu e eu
sind zwei, du und ich.
Amor quase loucura
Liebe, fast Wahnsinn,
Loucura de querer
Wahnsinn des Verlangens.
Que tempo de ventura
Welch eine Zeit des Glücks
Vivemos sem saber
lebten wir, ohne zu wissen,
Que um dia no caminho
dass eines Tages auf dem Weg,
Que cruzaram nossas almas
wo unsere Seelen sich kreuzten,
Viria a sombra do ódio
der Schatten des Hasses kommen würde,
Pra apagar o sol do amor
um die Sonne der Liebe auszulöschen.
E desde aquele instante
Und seit jenem Augenblick
Melhor fora morrer
wäre es besser gewesen zu sterben.
Nem perto nem distante
Weder nah noch fern
Podemos reviver
können wir es wiedererleben.
Que um dia no caminho
Dass eines Tages auf dem Weg,
Que cruzaram nossas almas
wo unsere Seelen sich kreuzten,
Viria a sombra do ódio
der Schatten des Hasses kommen würde,
Pra apagar o sol do amor
um die Sonne der Liebe auszulöschen.
E desde aquele instante
Und seit jenem Augenblick
Melhor fora morrer
wäre es besser gewesen zu sterben.
Nem perto nem distante
Weder nah noch fern
Podemos reviver
können wir es wiedererleben.
Nem perto nem distante
Weder nah noch fern
Podemos reviver
können wir es wiedererleben.





Writer(s): Don Fabian


Attention! Feel free to leave feedback.