Trio Parada Dura - Alô Motorista - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trio Parada Dura - Alô Motorista




Alô Motorista
Привет, водитель
Alô motorista herói brasileiro
Привет, водитель, герой бразильский,
Receba este humilde versinho que fiz
Прими эти скромные стишки,
Homenageando irmãos da estrada
Что посвящаю братьям по дороге,
Que roda do norte ao sul do país
Кто колесит с севера до юга страны.
Valente soldado que constantemente
Отважный солдат, что постоянно
Transporta no peito saudade dos seus
В груди носит тоску по своим,
Com o coração carregado de amor
С сердцем, полным любви,
Com o direito no acelerador
С правой ногой на педали газа,
As mãos no volante e o pensamento em Deus
Руками на руле и мыслями о Боге.
"Alô meus irmãos da estrada que rodam do norte ao sul do país
"Привет, мои братья по дороге, что колесят с севера до юга страны,
Vai um abraço de Creone, Barrerito e Mangabinha, o Trio Parada Dura"
Шлет вам объятия Креоне, Баррерито и Мангабинья, трио "Parada Dura".
Alô motorista, uma boa viagem
Привет, водитель, доброго пути!
É o que desejo este violeiro amigo
Этого желает тебе друг-гитарист.
Que Deus te acompanha em tua jornada
Пусть Бог сопровождает тебя в твоем путешествии,
Defendendo sempre de todo o perigo
Защищая всегда от всех опасностей.
Teu ente querido te espera distante
Твои любимые ждут тебя вдали,
Que sejas feliz e não sofras jamais
Пусть ты будешь счастлив и никогда не страдаешь.
Se alguém te condena por ser mulherengo
Если кто-то осуждает тебя за любвеобильность,
Estou a teu lado e também te defendo
Я на твоей стороне и тоже тебя защищаю,
Pois o violeiro não fica pra trás
Ведь гитарист не отстает.
Alô motorista o Brasil te agradece
Привет, водитель, Бразилия благодарит тебя
A cada transporte, a cada viagem
За каждую перевозку, за каждое путешествие.
O nosso progresso precisa e depende
Наш прогресс нуждается и зависит
Da tua nobreza, bravura e coragem
От твоего благородства, храбрости и мужества.
Eu falo em nome de todos violeiros
Я говорю от имени всех гитаристов,
Que também viajam pra ganhar o pão
Которые тоже путешествуют, чтобы заработать на хлеб.
Se nos sobra fama, dinheiro e carinho
Если у нас есть слава, деньги и любовь,
Ganhamos no braço da viola de pinho
Мы заработали их игрой на сосновой гитаре,
Que foi transportada por ti, meu irmão
Которую перевез ты, мой брат.





Writer(s): Manoelito, Morazul


Attention! Feel free to leave feedback.