Trio Parada Dura - Avião Das Nove - translation of the lyrics into German

Avião Das Nove - Trio Parada Duratranslation in German




Avião Das Nove
Das Neun-Uhr-Flugzeug
comprei passagem para ir embora
Ich habe schon ein Ticket gekauft, um fortzugehen,
me resta agora apertar-te a mão
Jetzt bleibt mir nur noch, dir die Hand zu drücken.
Se me trocaste por um outro alguém
Wenn du mich schon gegen einen anderen eingetauscht hast,
não me convém ficar aqui mais não
Passt es mir nicht mehr, noch hier zu bleiben.
Levo comigo deste amor desfeito
Von dieser zerbrochenen Liebe nehme ich mit:
Solidão, despeito e cruel desgosto
Einsamkeit, Groll und grausamen Schmerz.
No avião das nove partirei chorando
Im Neun-Uhr-Flugzeug werde ich weinend abreisen,
Por deixar quem amo nos braços de outro
Weil ich die, die ich liebe, in den Armen eines anderen lasse.
Ao chorar lhe darei meu adeus, porém, juro por Deus que não quero piedade
Weinend sage ich dir Lebewohl, doch ich schwöre bei Gott, ich will kein Mitleid.
Se o pranto de quem mais te quis te faz muito feliz, faça tua vontade
Wenn die Tränen dessen, der dich am meisten liebte, dich sehr glücklich machen, dann tu, was du willst.
E ao ver o avião subir, no espaço sumir, não vai chorar também
Und wenn du das Flugzeug steigen siehst, im Himmel verschwinden, weine nicht auch du.
Deixe que eu choro sozinho a dor dos espinhos que a vida tem
Lass mich allein den Schmerz der Dornen beweinen, den das Leben mit sich bringt.
Ao chorar lhe darei meu adeus, porém, juro por Deus que não quero piedade
Weinend sage ich dir Lebewohl, doch ich schwöre bei Gott, ich will kein Mitleid.
Se o pranto de quem mais te quis te faz muito feliz, faça tua vontade
Wenn die Tränen dessen, der dich am meisten liebte, dich sehr glücklich machen, dann tu, was du willst.
E ao ver o avião subir, no espaço sumir, não vai chorar também
Und wenn du das Flugzeug steigen siehst, im Himmel verschwinden, weine nicht auch du.
Deixe que eu choro sozinho a dor dos espinhos que a vida tem
Lass mich allein den Schmerz der Dornen beweinen, den das Leben mit sich bringt.





Writer(s): Jose Dercidio Dos Santos, Waldemar Francisco D Souza


Attention! Feel free to leave feedback.