Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilema de Amor
Liebesdilemma
Senhor,
meu
Deus
Todo
Poderoso
Herr,
mein
allmächtiger
Gott
Foi
tão
revoltoso
o
que
me
aconteceu
So
empörend
war,
was
mir
geschah
Eu
que
vivia
tão
tranquilamente
Ich,
der
ich
so
ruhig
lebte
Eis
que
de
repente
comigo
envolveu
Siehe,
plötzlich
verwickelte
sie
mich
Uma
menina
linda
e
sem
juízo
Ein
schönes,
unbesonnenes
Mädchen
Com
um
sorriso
enfeitiçador
Mit
einem
bezaubernden
Lächeln
Sua
beleza
roubou
minha
calma
Ihre
Schönheit
raubte
mir
die
Ruhe
Naufragou
minha
alma
neste
mar
de
amor
Meine
Seele
erlitt
Schiffbruch
in
diesem
Meer
der
Liebe
Mas
nosso
romance
Aber
unsere
Romanze
E
nossa
união
seus
pais
não
aprovam
Und
unsere
Verbindung
billigen
ihre
Eltern
nicht
Diz
que
a
filha
ainda
é
muito
nova
Sagen,
die
Tochter
sei
noch
zu
jung
Nesse
dilema
sofre
ela
e
eu
In
diesem
Dilemma
leiden
sie
und
ich
Porém
não
sabe
que
sua
filha
na
realidade
Doch
sie
wissen
nicht,
dass
ihre
Tochter
in
Wirklichkeit
Apenas
com
quatorze
anos
de
idade
Mit
nur
vierzehn
Jahren
Pretende
ser
mãe
de
um
filho
meu
Beabsichtigt,
Mutter
meines
Kindes
zu
werden
Sinceramente,
o
nosso
caso
é
mesmo
complicado
Ehrlich
gesagt,
unser
Fall
ist
wirklich
kompliziert
Porque
além
de
tudo
sou
casado
Denn
überdies
bin
ich
verheiratet
Seria
o
divórcio
minha
solução
Wäre
die
Scheidung
meine
Lösung
Mas
por
vingança
Aber
aus
Rache
Minha
mulher
divórcio
não
assina
Unterzeichnet
meine
Frau
die
Scheidung
nicht
Porque
já
sabe
que
esta
menina
Weil
sie
schon
weiß,
dass
dieses
Mädchen
Está
morando
em
meu
coração
In
meinem
Herzen
wohnt
Porém
não
sabe
que
sua
filha
na
realidade
Doch
sie
wissen
nicht,
dass
ihre
Tochter
in
Wirklichkeit
Apenas
com
quatorze
anos
de
idade
Mit
nur
vierzehn
Jahren
Pretende
ser
mãe
de
um
filho
meu
Beabsichtigt,
Mutter
meines
Kindes
zu
werden
Sinceramente,
o
nosso
caso
é
mesmo
complicado
Ehrlich
gesagt,
unser
Fall
ist
wirklich
kompliziert
Porque
além
de
tudo
sou
casado
Denn
überdies
bin
ich
verheiratet
Seria
o
divórcio
minha
solução
Wäre
die
Scheidung
meine
Lösung
Mas
por
vingança
Aber
aus
Rache
Minha
mulher,
divórcio
não
assina
Unterzeichnet
meine
Frau
die
Scheidung
nicht
Porque
já
sabe
que
esta
menina
Weil
sie
schon
weiß,
dass
dieses
Mädchen
Está
morando
em
meu
coração
In
meinem
Herzen
wohnt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz De Castro, Elcio N. Borges
Attention! Feel free to leave feedback.