Trio Parada Dura - Endereço Da Felicidade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trio Parada Dura - Endereço Da Felicidade




Endereço Da Felicidade
Адрес счастья
Na casinha verde de n°20
В маленьком зелёном домике номер 20,
Na pequena rua do bairro Bonfim
На тихой улочке в районе Бонфим,
É onde eu passo momentos felizes
Я провожу счастливые мгновения
Com uma pessoa que gosta de mim
С человеком, который любит меня.
Alma sertaneja coração amigo
Сельская душа, доброе сердце,
Naquele endereço vive a me esperar
По этому адресу живёт та, что ждёт меня.
Ali eu encontro a felicidade
Там я нахожу счастье,
Que num agasalho de simplicidade
Которое в объятиях простоты
Ansiosamente me espera chegar
С нетерпением ждёт моего прихода.
A casinha verde é meu mundo de sonhos
Зелёный домик мой мир грёз,
Na afinidade de dois corações
В гармонии двух сердец.
Naquele lugar eu encontro refúgio
В этом месте я нахожу убежище,
Pra esconder das mágoas e desilusões
Чтобы спрятаться от обид и разочарований.
Ali se fala de coisas bonitas
Там говорят только о хорошем,
Na doce harmonia de amor sem igual
В сладкой гармонии несравненной любви.
Ali me espera uma certa pessoa
Там меня ждёт один человек,
Criatura humilde tão santa e tão boa
Скромное создание, такое святое и доброе,
Que vive tranquila na ausência do mal
Которое живёт спокойно, без зла.
É uma velhinha de cabelos brancos
Это старушка с седыми волосами,
De rosto enrugado e andar vacilante
С морщинистым лицом и шаткой походкой,
Que sente nos ombros o peso da idade
Которая чувствует на своих плечах груз лет,
Mas que não se queixa nem por um instante
Но которая не жалуется ни на мгновение.
É minha mãezinha que ali eu encontro
Это моя мамочка, которую я там встречаю,
A quem eu dedico o amor mais profundo
Которой я посвящаю самую глубокую любовь.
A casinha verde é bastante singela
Зелёный домик довольно скромный,
Mas tudo que amo está dentro dela
Но всё, что я люблю, находится внутри него,
Porque minha mãe representa meu mundo
Потому что моя мама это мой мир.





Writer(s): Francisco Ricardo De Souza, Odaes Rosas


Attention! Feel free to leave feedback.