Lyrics and translation Trio Parada Dura - Estrada Do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Às
vezes
fico
pensando
por
que
tem
que
ser
assim
Иногда
я
думал,
почему
так
должно
быть
Gostar
tanto
de
alguém
que
sequer
lembra
de
mim
Любить
так
много
тех,
кто
даже
не
помнит
меня
É
um
viver
sem
viver,
um
negocio
esquisito
Это
жить,
не
жить,
бизнес
слоеное
A
gente
não
vê
beleza
neste
mundo
tão
bonito
Человек
не
видит
красоты
в
этом
мире
так
красиво
Toda
estrada
que
eu
conheço,
vai
pra
lá
e
vem
pra
cá
Все
дороги,
которые
я
знаю,
будет,
туда
и
иди
сюда
Só
a
estrada
do
amor
que
não
faz
você
voltar
Только
дорога
любви,
что
не
делает
вам
вернуться
назад
Cada
vinte
quatro
horas
nasce
sol
e
nasce
lua
Каждые
двадцать
четыре
часа
рождается
солнце
и
рождается
луна
Só
meu
dia
é
diferente,
nasce
só
saudade
sua
Только
мой
день,
другой,
рождается
только
нет
Paixão
enquanto
tem
fogo
queima
doce
feito
mel
Страсть,
пока
есть
огонь
горит
сладкий
сделать
мед
Fumaça
vai
desenhando
dois
corações
pelo
céu
Дым
будет
рисуя
два
сердца,
небо
Nossa
paixão
foi
assim,
sentimento
que
queimou
Наша
страсть
была,
таким
образом,
ощущение,
что
сжег
Até
se
acabar
em
cinzas
apagando
o
nosso
amor
Даже
если
в
конечном
итоге
в
пепел
стирая,
нашу
любовь
Toda
estrada
que
eu
conheço,
vai
pra
lá
e
vem
pra
cá
Все
дороги,
которые
я
знаю,
будет,
туда
и
иди
сюда
Só
a
estrada
do
amor
que
não
faz
você
voltar
Только
дорога
любви,
что
не
делает
вам
вернуться
назад
Cada
vinte
quatro
horas
nasce
sol
e
nasce
lua
Каждые
двадцать
четыре
часа
рождается
солнце
и
рождается
луна
Só
meu
dia
é
diferente,
nasce
só
saudade
sua
Только
мой
день,
другой,
рождается
только
нет
Toda
estrada
que
eu
conheço,
vai
pra
lá
e
vem
pra
cá
Все
дороги,
которые
я
знаю,
будет,
туда
и
иди
сюда
Só
a
estrada
do
amor
que
não
faz
você
voltar
Только
дорога
любви,
что
не
делает
вам
вернуться
назад
Cada
vinte
quatro
horas
nasce
sol
e
nasce
lua
Каждые
двадцать
четыре
часа
рождается
солнце
и
рождается
луна
Só
meu
dia
é
diferente,
nasce
só
saudade
sua
Только
мой
день,
другой,
рождается
только
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre, Darci Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.